Lyrics and translation Mireille Mathieu - Moulin rouge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moulin rouge
Красная мельница
Moulin
des
amours
Мельница
любви
Tu
tournes
tes
ailes
Ты
вращаешь
свои
крылья
Au
ciel
des
beaux
jours
В
небе
прекрасных
дней
Moulin
des
amours
Мельница
любви
Mon
cœur
a
dansé
Моё
сердце
танцевало
Sur
tes
ritournelles
Под
твои
мелодии
Sans
même
y
penser
Даже
не
задумываясь
Mon
cœur
a
dansé
Моё
сердце
танцевало
Ah,
mon
Dieu,
qu′ils
étaient
jolis
Ах,
Боже
мой,
какими
красивыми
они
были
Ces
yeux
qui
valsaient
dans
les
miens
Эти
глаза,
что
кружились
в
моих
On
s'aimait
presque
à
la
folie
Мы
любили
друг
друга
почти
до
безумия
Et
cet
amour
te
plaisait
bien
И
эта
любовь
тебе
нравилась
Des
mots
de
bonheur
Слова
счастья
Chantent
sur
tes
ailes
Поют
на
твоих
крыльях
Des
mots
de
bonheur
Слова
счастья
Simples
comme
nos
cœurs
Простые,
как
наши
сердца
Dis-moi,
chéri,
dis-moi
que
tu
m′aimes
Скажи
мне,
любимый,
скажи,
что
ты
меня
любишь
Dis-moi,
chéri,
que
c'est
pour
la
vie
Скажи
мне,
любимый,
что
это
на
всю
жизнь
Comme
on
a
dansé
Как
мы
танцевали
Sur
tes
ritournelles
Под
твои
мелодии
Tous
deux
enlacés
Вдвоём,
обнявшись
Comme
on
a
dansé
Как
мы
танцевали
Que
de
fois
on
a
répétés
Сколько
раз
мы
повторяли
Ces
mots
qui
chantaient
dans
nos
cœurs
Эти
слова,
что
пели
в
наших
сердцах
Et
pourtant,
que
m'est-il
resté
И
всё
же,
что
мне
осталось
De
tant
de
rêves,
de
bonheur?
От
стольких
мечтаний,
от
счастья?
Un
simple
moulin
Простая
мельница
Qui
tourne
ses
ailes
Которая
вращает
свои
крылья
Un
simple
moulin
Простая
мельница
Rouge
comme
mon
cœur
Красная,
как
моё
сердце
Dis-moi,
chéri,
dis-moi
que
tu
m′aimes
Скажи
мне,
любимый,
скажи,
что
ты
меня
любишь
Dis-moi,
chéri,
que
c′est
pour
la
vie
Скажи
мне,
любимый,
что
это
на
всю
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georges Auric, Jacques Larue
Attention! Feel free to leave feedback.