Mireille Mathieu - Ne parlez plus - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mireille Mathieu - Ne parlez plus




Longtemps au fond de ma tête
Долго в глубине моей головы
J′ai promené du ciel bleu
Я шел по голубому небу,
Maintenant toutes les tempêtes
Теперь все штормы
De ce monde s'ouvrent à mes yeux
Из этого мира открываются моим глазам
Pour secouer ces calvaires
Чтобы потрясти эти Голгофы
s′accroche la misère
Где цепляется страдание
J'ai envie de crier
Мне хочется кричать.
Aux hommes du monde entier
Мужчинам во всем мире
Ne parlez plus de liberté
Больше не говорите о свободе
Tant que des chaînes seront forgées
Пока будут выкованы цепи
Ne parlez plus d'égalité
Больше не говорите о равенстве
Vous, qui prenez sans rien donner
Вы, которые берут, ничего не отдавая
Ne parlez plus de fraternité
Больше не говорите о братстве
Tant qu′un fusil viendra tuer, viendra tuer
Пока ружье придет убивать, придет убивать
L′obus que la mort transporte
Снаряд, который несет смерть
Se fabrique en sifflotant
Производится же
L'enfant que la faim emporte
Ребенок, которого уносит голод
Ne mange que promesses et vent
Питается только обещаниями и ветром
Et, par humanité
И человечество
On retient prisonnier
Мы удерживаем пленника.
Ceux dont les vérités
Те, чьи истины
Se trouvent à l′opposé
Лежат напротив
Ne parlez plus de liberté
Больше не говорите о свободе
Tant que des chaînes seront forgées
Пока будут выкованы цепи
Ne parlez plus d'égalité
Больше не говорите о равенстве
Vous, qui prenez sans rien donner
Вы, которые берут, ничего не отдавая
Ne parlez plus de fraternité
Больше не говорите о братстве
Tant qu′un fusil viendra tuer
Пока ружье придет убивать
Ne parlez plus
Не говорите больше
Ne parlez plus
Не говорите больше
Agissez
Действуете






Attention! Feel free to leave feedback.