Lyrics and translation Mireille Mathieu - So wie du bist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
habe
es
oft
zu
mir
gesagt
Я
часто
говорил
это
себе
Wenn
ich
in
deinen
Armen
lag
Когда
я
лежал
в
твоих
объятиях,
Und
die
Zeit
blieb
stehen
И
время
остановилось
Verzeih
mir
wenn
ich′s
dir
nicht
sag
Прости
меня,
если
я
не
скажу
тебе
Wie
gutes
mir
geht
weil
ich
dich
habe
Как
мне
хорошо,
потому
что
у
меня
есть
ты
Müßtest
du
ja
sehn
Ты
должен
был
бы
увидеть
So
wie
du
bist
Такой,
какой
ты
есть
So
bist
du
gut
für
mich
Так
что
ты
хорош
для
меня
Der
Mann
den
ich
fürs
Leben
brauch
Мужчина,
который
мне
нужен
на
всю
жизнь
Ich
mag
dein
lachen
doch
ich
Traurigkeit
Мне
нравится
твой
смех,
но
я
грущу
Die
mag
ich
auch
Они
мне
тоже
нравятся
So
wie
du
liebst
Так
же,
как
ты
любишь
So
liebst
du
gut
für
mich
Так
что
ты
хорошо
любишь
меня
Und
mir
fehlt
gar
nichts
neben
dir
И
мне
совсем
ничего
не
хватает
рядом
с
тобой
Du
bist
mein
Traum
und
meine
Wirklichkeit
Ты
моя
мечта
и
моя
реальность
Bist
ein
Teil
von
mir
Ты
часть
меня
Du
fehlst
mir
Ты
скучаешь
по
мне
Wie
mir
die
Luft
zum
Atmen
fehlt
Как
мне
не
хватает
воздуха,
чтобы
дышать
Weißt
du
wie
ich
die
Stunden
zähl
Ты
знаешь,
как
я
считаю
часы
Bis
zu
wiederkommst
До
возвращения
Un
dennoch
ООН
тем
не
менее
Ich
lieb
die
Freiheit
die
du
liebst
Я
люблю
свободу,
которую
ты
любишь
Die
Stärke
die
du
nimmst
und
gibst
Сила,
которую
вы
берете
и
даете
Und
auch
alles
sonst
А
также
все
остальное
So
wie
du
bist
Такой,
какой
ты
есть
So
bist
du
gut
für
mich
Так
что
ты
хорош
для
меня
Der
Mann
den
ich
fürs
Leben
brauch
Мужчина,
который
мне
нужен
на
всю
жизнь
Ich
mag
dein
lachen
doch
ich
Traurigkeit
Мне
нравится
твой
смех,
но
я
грущу
Die
mag
ich
auch
Они
мне
тоже
нравятся
So
wie
du
liebst
Так
же,
как
ты
любишь
So
liebst
du
gut
für
mich
Так
что
ты
хорошо
любишь
меня
Und
mir
fehlt
gar
nichts
neben
dir
И
мне
совсем
ничего
не
хватает
рядом
с
тобой
Du
bist
mein
Traum
und
meine
Wirklichkeit
Ты
моя
мечта
и
моя
реальность
Bist
ein
Teil
von
mir
Ты
часть
меня
So
wie
du
bist
Такой,
какой
ты
есть
So
bist
du
gut
für
mich
Так
что
ты
хорош
для
меня
Du
bist
mein
Schatten
und
mein
Licht
Ты
моя
тень
и
мой
свет
Du
bist
das
Wort
das
im
Gedächtnis
bleibt
Ты-слово,
которое
остается
в
памяти
Und
ein
Gedicht
И
стихотворение
So
wie
du
liebst
Так
же,
как
ты
любишь
So
liebst
du
gut
für
mich
Так
что
ты
хорошо
любишь
меня
Und
haben
Zweifel
nie
besiegt
И
никогда
не
побеждали
сомнения
Und
ich
weiß
nicht
wohin
der
Sturm
mich
treibt
И
я
не
знаю,
куда
меня
гонит
буря,
Wenns
dich
nicht
mehr
gibt
Если
тебя
больше
не
будет
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la...
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernd Meinunger, Christian Bruhn
Attention! Feel free to leave feedback.