Mireille Mathieu - Un monde avec toi - translation of the lyrics into German

Un monde avec toi - Mireille Mathieutranslation in German




Un monde avec toi
Eine Welt mit dir
Jour après jour
Tag für Tag
J'avais forgé d'amour
Hatte ich aus Liebe geschmiedet
Un monde avec toi
Eine Welt mit dir
nos lois étaient les mêmes
Wo unsere Gesetze dieselben waren
Un incroyable
Eine unglaubliche
Un impartageable
Unteilbare
Monde avec toi
Welt mit dir
Fait de joie et d'amour
Gemacht aus Freude und Liebe
Et notre ciel était clair et sans pareil
Und unser Himmel war klar und unvergleichlich
La poussière à nos pieds semblait de l'or
Der Staub zu unseren Füßen schien wie Gold
La moindre lueur était soleil
Der kleinste Schein war Sonne
Mais ce rêve pour toi fut bien trop fort
Aber dieser Traum war für dich viel zu stark
Depuis chaque nuit
Seitdem jede Nacht
Mon chagrin rebâtit
Baut mein Kummer wieder auf
Un monde avec toi
Eine Welt mit dir
ta voix crie je t'aime!
Wo deine Stimme schreit: Ich liebe dich!
Et notre ciel était clair et sans pareil
Und unser Himmel war klar und unvergleichlich
La poussière à nos pieds semblait de l'or
Der Staub zu unseren Füßen schien wie Gold
La moindre lueur était soleil
Der kleinste Schein war Sonne
Mais ce rêve pour toi fut bien trop fort
Aber dieser Traum war für dich viel zu stark
Depuis chaque nuit
Seitdem jede Nacht
Mon chagrin rebâtit
Baut mein Kummer wieder auf
Un monde avec toi
Eine Welt mit dir
ta voix crie je t'aime!
Wo deine Stimme schreit: Ich liebe dich!
Jour après jour
Tag für Tag
J'avais forgé d'amour
Hatte ich aus Liebe geschmiedet
Un monde avec toi
Eine Welt mit dir





Writer(s): Carl Sigman, Bert Kaempfert, Herbert Rehbein


Attention! Feel free to leave feedback.