Lyrics and translation Mireille Mathieu - Une histoire d'amour (Love Story)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une histoire d'amour (Love Story)
История любви (Love Story)
Une
histoire
d′amour
История
любви,
Où
chaque
jour
devient
pour
nous
le
dernier
jour
Где
каждый
день
для
нас
как
будто
последний,
Où
on
peut
dire
"à
demain"
à
son
amour
Где
можно
сказать
"до
завтра"
любимому,
Et
qu'on
est
là
tout
près
de
lui
à
regarder
И
быть
рядом
с
ним,
наблюдая,
Mourir
sa
vie
Как
угасает
его
жизнь.
Une
histoire
d′amour
История
любви,
Où
pour
nous
deux
le
mot
toujours
semblait
trop
court
Где
для
нас
двоих
слово
"всегда"
казалось
слишком
коротким.
Tu
vois
pourtant
nous
n'avons
plus
beaucoup
le
temps
Видишь,
у
нас
осталось
так
мало
времени.
Non
mon
amour
tu
ne
dois
pas,
il
ne
faut
pas
Нет,
мой
любимый,
ты
не
должен,
не
надо
Pleurer
sur
moi
Плакать
обо
мне.
Ne
me
dis
pas
adieu
Не
прощайся
со
мной.
Je
vais
fermer
les
yeux
Я
закрываю
глаза.
Viens
près
de
moi
Подойди
ко
мне
Et
prends-moi
dans
tes
bras
И
обними
меня.
Restons
ensemble
Давай
останемся
вместе.
Serre-moi
fort
Обними
меня
крепче.
Tu
vois
il
me
semble
que
ma
vie
s'endort
Мне
кажется,
моя
жизнь
засыпает.
Dis-moi
"je
t′aime"
Скажи
мне:
"Я
люблю
тебя".
Une
histoire
d′amour
История
любви
-
C'est
la
chanson
de
l′océan
les
nuits
d'été
Это
песня
океана
летними
ночами,
Un
souvenir
qui
va
durer
l′éternité
Воспоминание,
которое
останется
на
вечность.
Pour
moi
ce
soir
ma
vie
s'en
va
mais
notre
amour
Сегодня
вечером
моя
жизнь
уходит,
но
наша
любовь
Ne
finit
pas
Не
заканчивается.
Une
histoire
d′amour
История
любви
Ça
ne
peut
pas
vraiment
mourir
en
un
seul
jour
Не
может
умереть
за
один
день.
Ne
reste
pas
le
cœur
en
deuil
à
vivre
seul
Не
оставайся
в
одиночестве
со
своим
горем.
Il
te
faudra
voir
d'autres
ciels,
d'autres
soleils
Тебе
нужно
будет
увидеть
другие
небеса,
другие
солнца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francis Lai, Carl Sigman, Marilena Amaral
Attention! Feel free to leave feedback.