Lyrics and translation Mireille Mathieu - Wenn die Sehnsucht erwacht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
merkst
oft
nicht
wie
einsam
du
bist
Вы
часто
не
понимаете,
насколько
вы
одиноки
Weil
du
das
Glück
zu
lang
schon
vermißt
Потому
что
ты
слишком
долго
скучаешь
по
счастью
Und
so
tust
als
wäre
alles
gut
И
притворяйся,
что
все
хорошо
Du
sagst
dir
halt
einfach
genug
ist
genug
Ты
говоришь
себе,
что
достаточно
просто
достаточно
Doch
irgendwann
kommt
dann
die
zeit
Но
когда-нибудь
придет
время
Da
fehlt
dir
die
Geborgenheit
Там
тебе
не
хватает
безопасности
Die
dir
allein
die
große
Liebe
gibt
Которая
одна
дает
тебе
великую
любовь
Wenn
die
Sehnsucht
erwacht
Когда
проснется
тоска
Haben
alle
träume
Flügel
У
всех
мечтаний
есть
крылья
Die
Sterne
der
nacht
Звезды
ночи
Leuchten
hell
wie
nie
Светится
ярко,
как
никогда
Wenn
die
Sehnsucht
erwacht
Когда
проснется
тоска
Glaubst
du
wieder
an
die
Liebe
Ты
снова
веришь
в
любовь
Und
fliegst
himmelhoch
И
летите
высоко
в
небе
In
deiner
Fantasie
В
твоем
воображении
Wenn
die
Sehnsucht
erwacht
Когда
проснется
тоска
Dann
öffnest
du
dein
herz
irgendwann
Тогда
в
какой-то
момент
ты
откроешь
свое
сердце
Daß
der
eine
dort
hineinschauen
kann
Чтобы
один
мог
заглянуть
туда
Und
versteht
was
dich
bewegt
И
понять,
что
движет
вами
Und
dann
seine
Arme
ganz
fest
um
dich
legt
А
потом
его
руки
крепко
обнимают
тебя
Du
träumst
vom
ihm
die
ganze
zeit
Ты
мечтаешь
о
нем
все
время
Und
denkst
an
ihn
voll
Zärtlichkeit
И
думать
о
нем
с
нежностью
Du
willst
daß
er
in
deinen
Armen
liegt
Ты
хочешь,
чтобы
он
был
в
твоих
объятиях
Wenn
die
Sehnsucht
erwacht
Когда
проснется
тоска
Haben
alle
träume
Flügel
У
всех
мечтаний
есть
крылья
Die
Sterne
der
nacht
Звезды
ночи
Leuchten
hell
wie
nie
Светится
ярко,
как
никогда
Wenn
die
Sehnsucht
erwacht
Когда
проснется
тоска
Glaubst
du
wieder
an
die
Liebe
Ты
снова
веришь
в
любовь
Und
fliegst
himmelhoch
И
летите
высоко
в
небе
In
deiner
Fantasie
В
твоем
воображении
Wenn
die
Sehnsucht
erwacht
Когда
проснется
тоска
Wenn
die
Sehnsucht
erwacht
Когда
проснется
тоска
Fühlst
du
dich
ganz
frei
Вы
чувствуете
себя
совершенно
свободно
Geht
die
Angst
vorbei
Проходит
ли
страх
Du
bist
nicht
allein
Ты
не
одинок
Wenn
die
Sehnsucht
erwacht
Когда
проснется
тоска
Wenn
die
Sehnsucht
erwacht
Когда
проснется
тоска
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willy Kluter
Attention! Feel free to leave feedback.