Mireille Mathieu - Zu spät für Tränen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mireille Mathieu - Zu spät für Tränen




Deine Augen glänzen
Твои глаза блестят
Dein Mund schmeckt bittersüß
Твой рот на вкус горько-сладкий
Wie's mal war wird's sicher nie mehr sein
Как это было когда-то, конечно, никогда не будет
Hinter uns die Liebe
За нами любовь
Verlorenes Paradies
Потерянный Рай
Und wir fallen in die nacht hinein
И мы падаем в ночь
Aber deine Hände
Но твои руки
Die halten mich noch fest
Они все еще держат меня
Uns verbindet immer noch so viel
Нас все еще связывает так много
Und weil uns die Hoffnung
И потому, что нам Надежда
Ja niemals ganz verläßt
Да никогда не покидает совсем
Glaube ich immer noch an mein Gefühl
Я все еще верю в свое чувство
Zu spät für tränen
Слишком поздно для слез
Zu spät für Lügen
Слишком поздно для лжи
Zu spät für reue - aber nie für Ehrlichkeit
Слишком поздно для раскаяния - но никогда для честности
Denn unsere Sehnsucht
Ибо наша тоска
Ist uns geblieben
Остался нам
Und irgendwann wird's nicht mehr weh tun
И когда-нибудь уже не будет больно
Jedes Ende kann ein Anfang sein
Каждый конец может быть началом
Wir sind keine Kinder
Мы не дети
Wir wissen was wir tun
Мы знаем, что мы делаем
Und es liegt jetzt nur an uns allein
И теперь это зависит только от нас одних
Gehen wir aufeinander
Пойдем друг на друга
Mit offenen Armen zu
С распростертыми объятиями к
Lassen wir die Spiele einfach sein
Пусть игры будут простыми
Zu spät für tränen
Слишком поздно для слез
Zu spät für Lügen
Слишком поздно для лжи
Zu spät für reue - aber nie für Ehrlichkeit
Слишком поздно для раскаяния - но никогда для честности
Denn unsere Sehnsucht
Ибо наша тоска
Ist uns geblieben
Остался нам
Und irgendwann wird's nicht mehr weh tun
И когда-нибудь уже не будет больно
Jedes Ende kann ein Anfang sein
Каждый конец может быть началом
Beinah hätten wir zwei uns verloren
Мы чуть не потеряли друг друга
Hilflos zwischen Zärtlichkeit und Zorn
Беспомощный между нежностью и гневом
Doch lieben heißt vergessen
Но любить - значит забывать
Und lieben heißt verzeihen
А любить - значит прощать
Vielleicht kann dann ein Traum unsterblich sein
Может быть, тогда сон может быть бессмертным
Zu spät für tränen
Слишком поздно для слез
Zu spät für Lügen
Слишком поздно для лжи
Zu spät für reue - aber nie für Ehrlichkeit
Слишком поздно для раскаяния - но никогда для честности
Denn unsere Sehnsucht
Ибо наша тоска
Ist uns geblieben
Остался нам
Und irgendwann wird's nicht mehr weh tun
И когда-нибудь уже не будет больно
Jedes Ende kann ein Anfang sein
Каждый конец может быть началом






Attention! Feel free to leave feedback.