Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
hay
hung
low
Das
Heu
hing
tief
Where
the
road
leads
I
will
go
Wohin
die
Straße
führt,
werde
ich
gehen
And
it′s
a
hard
and
a
crooked
life
Und
es
ist
ein
hartes
und
krummes
Leben
When
you're
a
dead
man′s
unwedded
bride
Wenn
du
die
unverheiratete
Braut
eines
toten
Mannes
bist
The
hay
moves
slow
Das
Heu
bewegt
sich
langsam
Where
the
road
leads
no
one
knows
Wohin
die
Straße
führt,
weiß
niemand
And
it's
a
hard
and
a
crooked
life
Und
es
ist
ein
hartes
und
krummes
Leben
When
you're
a
dead
man′s
unwedded
bride
Wenn
du
die
unverheiratete
Braut
eines
toten
Mannes
bist
Down
by
the
road
sits
a
man
Unten
an
der
Straße
sitzt
ein
Mann
Who′s
gray
and
old
Der
grau
und
alt
ist
Says
the
hardest
thing
I
know
Sagt,
das
Schwerste,
was
ich
kenne
Is
to
see
your
loved
ones
go
Ist,
deine
Lieben
gehen
zu
sehen
Down
goes
the
road
Hinunter
führt
die
Straße
Where
the
wildflowers
grow
Wo
die
Wildblumen
wachsen
There's
a
lake
that′s
dark
deep
and
cold
Dort
ist
ein
See,
der
dunkel,
tief
und
kalt
ist
There
I
shall
lay
my
bones
Dort
werde
ich
meine
Gebeine
niederlegen
Down
I
go
Hinunter
gehe
ich
Gonna
lay
my
bruised
bones
Werde
meine
zerschlagenen
Gebeine
niederlegen
And
the
hardest
thing
they'll
know
Und
das
Schwerste,
was
sie
erfahren
werden
Just
let
go
Lass
einfach
los
Just
let
me
go
Lass
mich
einfach
gehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mirel Wagner
Attention! Feel free to leave feedback.