Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada Se Compara Contigo
Nichts ist vergleichbar mit dir
Que
buena
suerte
la
que
he
tenido
en
conocerte
Was
für
ein
Glück
ich
hatte,
dich
kennenzulernen
Y
mas
aun
que
te
hallas
fiado
de
mi.
Und
mehr
noch,
dass
du
dich
auf
mich
verlassen
hast.
Te
jugaste
todo
a
nada
al
quererme
Du
hast
alles
auf
eine
Karte
gesetzt,
als
du
mich
liebtest
Pero
te
juro
que
no
te
vas
arrepentir.
Aber
ich
schwöre
dir,
du
wirst
es
nicht
bereuen.
Y
no
te
miento
cuando
digo
que
te
amo
Und
ich
lüge
nicht,
wenn
ich
sage,
dass
ich
dich
liebe
Que
yo
sin
ti
ya
no
podria
vivir,
Dass
ich
ohne
dich
nicht
mehr
leben
könnte,
Pongo
el
alma
y
la
vida
en
tus
manos
Ich
lege
meine
Seele
und
mein
Leben
in
deine
Hände
Para
que
sepas
que
tu
eres
todo
para
mi.
Damit
du
weißt,
dass
du
alles
für
mich
bist.
Nada
se
compara
contigo
las
emociones
mas
profundas
Nichts
ist
vergleichbar
mit
dir,
die
tiefsten
Gefühle
Y
tantas
iluciones
juntas
Und
so
viele
gemeinsame
Illusionen
Solo
he
podido
descubrirlas
junto
a
ti,
Konnte
ich
nur
mit
dir
entdecken,
Tu
me
fascinas
why
eres
la
tentacion
mas
exquisita.
Du
faszinierst
mich
und
bist
die
köstlichste
Versuchung.
Nada
se
compara
contigo
no
tuve
amor
mas
impetuoso
Nichts
ist
vergleichbar
mit
dir,
ich
hatte
keine
ungestümere
Liebe
Y
la
pasion
que
en
ti
derrocho
Und
die
Leidenschaft,
die
ich
an
dich
verschwende
Y
aunque
parezca
fantacioso
es
asi
de
lo
vivido
Und
auch
wenn
es
fantastisch
erscheint,
ist
es
so,
von
allem
Erlebten
Nada
se
compara
contigo.
Ist
nichts
mit
dir
vergleichbar.
Y
no
te
miento
cuando
te
digo
que
te
amo
Und
ich
lüge
nicht,
wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
dich
liebe
Que
yo
sin
ti
ya
no
podria
vivir
Dass
ich
ohne
dich
nicht
mehr
leben
könnte
Pongo
el
alma
y
la
vida
en
tus
manos
Ich
lege
meine
Seele
und
mein
Leben
in
deine
Hände
Para
que
sepas
que
tu
eres
todo
para
mi.
Damit
du
weißt,
dass
du
alles
für
mich
bist.
Nada
se
compara
contigo...
Nichts
ist
vergleichbar
mit
dir...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alvaro Torres
Attention! Feel free to leave feedback.