Mirella Cesa - La Corriente - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mirella Cesa - La Corriente




La Corriente
Течение
Deja que te lleve la corriente
Отдайся течению
Y que todo fluya lentamente
И позволь всему течь медленно
La marea baja suavemente
Прилив мягко сходит
Y después te sube de repente
А потом внезапно поднимает тебя
Ya vamos entrando en el ambiente
Мы уже входим в атмосферу
La sangre se te pone caliente
Твоя кровь становится жарче
El control no lo tiene tu mente
Твой разум потерял контроль
Con el corazón es que se siente
Ты чувствуешь это сердцем
Deja que te lleve la corriente
Отдайся течению
Deja que te lleve la corriente
Отдайся течению
Deja que te lleve la corriente
Отдайся течению
Deja que te lleve la corriente
Отдайся течению
Que importa lo que diga todo el mundo
Плевать, что говорят все вокруг
Deja que hablen que yo no me confundo
Пусть болтают, я не растеряюсь
Que importa que se queden mirando
Пусть смотрят, плевать
Total aquí lo que estamos es disfrutando
Сейчас главное - кайфовать
Y déjate envolver con lo que puede ser
И позволь себе увлечься тем, что может быть
Quizás no estés mañana
Возможно, завтра тебя не будет
Solo vives una vez
Ты живешь только раз
Solo vives una vez
Ты живешь только раз
La noche se puso cool
Ночь стала прохладнее
La fiesta ya se prendió
Вечеринка уже в самом разгаре
La chispa la tienes
Искра в тебе
La mecha la pongo yo
Я зажгу фитиль
La noche se puso cool
Ночь стала прохладнее
La fiesta ya se prendió
Вечеринка уже в самом разгаре
La chispa la tienes
Искра в тебе
La mecha la pongo yo
Я зажгу фитиль
Deja que te lleve la corriente
Отдайся течению
Deja que te lleve la corriente
Отдайся течению
Deja que te lleve la corriente
Отдайся течению
Deja que te lleve la corriente
Отдайся течению
Deja que te lleve la corriente
Отдайся течению
Y que todo fluya lentamente
И позволь всему течь медленно
La marea baja suavemente
Прилив мягко сходит
Y después te sube de repente
А потом внезапно поднимает тебя
Ya vamos entrando en el ambiente
Мы уже входим в атмосферу
La sangre se te pone caliente
Твоя кровь становится жарче
El control no lo tiene tu mente
Твой разум потерял контроль
Con el corazón es que se siente
Ты чувствуешь это сердцем
¿Cómo?
Как?
Deja que te lleve la corriente
Отдайся течению
Deja que te lleve la corriente
Отдайся течению
Deja que te lleve la corriente
Отдайся течению
Deja que te lleve la corriente
Отдайся течению
Deja que te lleve la corriente
Отдайся течению
Que te lleve la marea
Плыви по приливу
Deja que te lleve la corriente
Отдайся течению
Deja que te lleve la corriente
Отдайся течению
Deja que te lleve la corriente
Отдайся течению
Que te lleve la marea
Плыви по приливу
Deja que te lleve la corriente
Отдайся течению
Deja que te lleve la corriente
Отдайся течению





Writer(s): Daniel Valencia, Mirella Cesa


Attention! Feel free to leave feedback.