Lyrics and translation Mirella Cesa - La Corriente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Отдайся
течению
Y
que
todo
fluya
lentamente
И
позволь
всему
течь
медленно
La
marea
baja
suavemente
Прилив
мягко
сходит
Y
después
te
sube
de
repente
А
потом
внезапно
поднимает
тебя
Ya
vamos
entrando
en
el
ambiente
Мы
уже
входим
в
атмосферу
La
sangre
se
te
pone
caliente
Твоя
кровь
становится
жарче
El
control
no
lo
tiene
tu
mente
Твой
разум
потерял
контроль
Con
el
corazón
es
que
se
siente
Ты
чувствуешь
это
сердцем
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Отдайся
течению
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Отдайся
течению
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Отдайся
течению
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Отдайся
течению
Que
importa
lo
que
diga
todo
el
mundo
Плевать,
что
говорят
все
вокруг
Deja
que
hablen
que
yo
no
me
confundo
Пусть
болтают,
я
не
растеряюсь
Que
importa
que
se
queden
mirando
Пусть
смотрят,
плевать
Total
aquí
lo
que
estamos
es
disfrutando
Сейчас
главное
- кайфовать
Y
déjate
envolver
con
lo
que
puede
ser
И
позволь
себе
увлечься
тем,
что
может
быть
Quizás
no
estés
mañana
Возможно,
завтра
тебя
не
будет
Solo
vives
una
vez
Ты
живешь
только
раз
Solo
vives
una
vez
Ты
живешь
только
раз
La
noche
se
puso
cool
Ночь
стала
прохладнее
La
fiesta
ya
se
prendió
Вечеринка
уже
в
самом
разгаре
La
chispa
la
tienes
tú
Искра
в
тебе
La
mecha
la
pongo
yo
Я
зажгу
фитиль
La
noche
se
puso
cool
Ночь
стала
прохладнее
La
fiesta
ya
se
prendió
Вечеринка
уже
в
самом
разгаре
La
chispa
la
tienes
tú
Искра
в
тебе
La
mecha
la
pongo
yo
Я
зажгу
фитиль
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Отдайся
течению
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Отдайся
течению
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Отдайся
течению
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Отдайся
течению
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Отдайся
течению
Y
que
todo
fluya
lentamente
И
позволь
всему
течь
медленно
La
marea
baja
suavemente
Прилив
мягко
сходит
Y
después
te
sube
de
repente
А
потом
внезапно
поднимает
тебя
Ya
vamos
entrando
en
el
ambiente
Мы
уже
входим
в
атмосферу
La
sangre
se
te
pone
caliente
Твоя
кровь
становится
жарче
El
control
no
lo
tiene
tu
mente
Твой
разум
потерял
контроль
Con
el
corazón
es
que
se
siente
Ты
чувствуешь
это
сердцем
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Отдайся
течению
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Отдайся
течению
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Отдайся
течению
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Отдайся
течению
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Отдайся
течению
Que
te
lleve
la
marea
Плыви
по
приливу
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Отдайся
течению
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Отдайся
течению
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Отдайся
течению
Que
te
lleve
la
marea
Плыви
по
приливу
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Отдайся
течению
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Отдайся
течению
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Valencia, Mirella Cesa
Attention! Feel free to leave feedback.