Lyrics and translation Miri Yusif feat. Roya - #YaxşıKiVarsan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gəl
görüşək
elə
bir
anda
Давай
встретимся
в
такой
момент
Günlər
ötüb
ay
olanda
Когда
прошли
дни
и
были
месяцы
Ayla
günəş
ayrılanda
Когда
солнце
садится
Gəl
görüşək
elə
bir
anda
Давай
встретимся
в
такой
момент
Gözə
görülməz
dumanda
Невидимый
туман
Qeyb
olub
itək
zamanda
Небрежно
ли
ITAK
время
Gəl
məni
atma
dərələrə,
təpələrə
Давай
не
бросай
меня
в
ущелья,
холмы
Dənizim
ol,
dönərəm
ləpələrı
Стань
мореплавателем
Silip
ləkələri
son
qoyub
şübhələrə
Удаление
пятен
положить
конец
сомнениям
Sənə
görə
dözərəm
daha
nələrə
Что
еще
я
могу
дозировать
по
тебе
Sən
bulud,
mən
şimşək
Ты
облако,
я
молния
Yağışa
dönüb
yerdə
görüşək
Вернемся
к
дождю
и
встретимся
на
месте
Həyatımda
nə
yaxşıki
varsan...
То,
что
у
вас
есть
в
моей
жизни,
хорошо...
Yaxşiki
varsan
Ən
dəyli
insan
Ну
ты
самый
действенный
человек
Yaxşiki
varsan
Sevdiyim
yarımsan
Хорошо,
ты
половина
того,
что
я
люблю
Yaxşiki
varsan
Yalnız
varlığımsan
Хорошо,
если
у
вас
есть
только
мое
присутствие
Yaxşiki
varsan
Sən
varsan...
Sən
varsan
Хорошо,
ты
есть...
Ты
есть
Gəl
sən
ulduz
ol
mən
dərya
Давай
ты
звезда
ol
я
Дарья
Sən
susqun
ol
mən
fəryad
Ты
молчишь
я
кричу
Sən
dünya
ol
mən
də
röya
Будь
ты
миром
я
тоже
Роя
Gəl
sən
düzgün
ol
mən
də
güzgün
Давай
ты
будь
прав
я
тоже
зеркало
Sən
yanğın
ol
məndə
tüstün
Ты
огонь
будь
у
меня
дым
Bilki
sən
hər
şeydən
üstün.
Знание
ты
превыше
всего.
Xəzri
olsan
dönərəm
gilavara
Bakcell
/ Nar-оплата
с
баланса
Dovşan
olsan
dönərəm
canavara
Если
ты
кролик,
я
буду
крутым
монстром
Sən
mələksən
mənim
canım
avara
Ты
ангел
моя
душа
весло
Hara
hara
hara
de
görüm
hara
hara
Где
Хара
Хара
де
Герум
где
Хара
Səmada
qarışaq
buludlara
В
небе
мутные
облака
Səni
heç
vaxt
unutmaram
Я
никогда
не
забуду
тебя
Həyatımda
nə
yaxşiki
varsan
Что
ты
лучше
в
моей
жизни
Yaxşiki
varsan
Ən
dəyli
insan
Ну
ты
самый
действенный
человек
Yaxşiki
varsan
Sevdiyim
yarımsan
Хорошо,
ты
половина
того,
что
я
люблю
Yaxşiki
varsan
Yalnız
varlığımsan
Хорошо,
если
у
вас
есть
только
мое
присутствие
Yaxşiki
varsan
Sən
varsan...
Sən
varsan.
Хорошо,
ты
есть...
Ты
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): miri yusif, orxan qarabasma, tural aliyev
Attention! Feel free to leave feedback.