Lyrics and translation Miri Yusif - Dön geriyə
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayaqların
altına
səpərəm
dünyanı
I'll
spread
the
world
under
your
feet
Təkçə
sən
mənim
ol!
Just
be
mine!
Bircə
sən
mənim
ol!
Only
be
mine!
Günahlar
üçün
yaradaram
ayrı
ölkəni
For
sins,
I'll
create
a
separate
country
Təkçə
sən
mənim
ol!
Just
be
mine!
Bircə
sən
mənim
ol!
Only
be
mine!
Sərnişin
olsan
əgər
sonsuz
boş
qatarda,
If
you're
a
passenger
on
an
endless
empty
train,
Kədərli
qalsan
əgər
vicdansız
otaqda,
If
you're
sad
in
a
heartless
room,
Uzaqda
olursan
ol,
Be
far
away,
be
it
so,
Yuxuda
olursan
ol,
Be
asleep,
be
it
so,
Amma
sən
can
tez
dön
geriyə.
But,
dear,
come
back
soon.
Bu
gecə
sənsiz
qanadsızam.
I'm
wingless
without
you
tonight.
Günəşim
quruyub
mən
şamsızam.
My
sun
has
set
and
I'm
sunless.
Varlığım
yorulub
çox
halsızam.
My
being
is
tired
and
exhausted.
Həyacanım
canımda
özəl
bir
dünyada
My
excitement
is
a
special
world
in
my
soul
Təkçə
sən
mənim
ol!
Just
be
mine!
Bircə
sən
mənim
ol!
Only
be
mine!
Yaraşarıq
bir
olsaq
gözəl
bir
mahnıda
We
fit
into
a
beautiful
song
Təkçə
sən
mənim
ol!
Just
be
mine!
Bircə
sən
mənim
ol!
Only
be
mine!
Sərnişin
olsan
əgər
sonsuz
boş
qatarda,
If
you're
a
passenger
on
an
endless
empty
train,
Kədərli
qalsan
əgər
vicdansız
otaqda,
If
you're
sad
in
a
heartless
room,
Uzaqda
olursan
ol,
Be
far
away,
be
it
so,
Yuxuda
olursan
ol,
Be
asleep,
be
it
so,
Amma
sən
can
tez
dön
geriyə.
But,
dear,
come
back
soon.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miri Yusif
Album
Ağ qarğa
date of release
17-04-2014
Attention! Feel free to leave feedback.