Lyrics and translation Miri Yusif - Kulek yalanci
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yorulub
tənha
yelkənim
My
lonely
shoulder
is
tired
Sonsuz
sirrləri
daşiyan
okeanda
In
the
ocean
carrying
endless
secrets
Gözlərim
yolda
tükənib
My
eyes
are
exhausted
on
the
road
Bu
mahninin
sözlərini
yazanda
When
I
was
writing
the
lyrics
of
this
song
Ulduzlar
alçaqdi
ulduzlar
alcaqdi
The
stars
were
low,
the
stars
were
low
Dizlərimizdən
alçaq
yerdən
yüksək
Below
our
knees
but
high
from
the
ground
Insanlar
qaçaqdi
insanlar
qaçaqdi
The
people
were
outlaws,
the
people
were
outlaws
Amma
özündən
qaçmaz
deyir
ürək
But
the
heart
says
it
can't
run
away
from
itself
Külək
yalançi
The
wind
is
a
liar
Külək
yabanci
The
wind
is
a
stranger
Saxta
idi
əks-səda
The
echo
was
fake
Dünya
yalançi
The
world
is
a
liar
Dünya
yabanci
The
world
is
a
stranger
Saxta
idi
son
qida
The
last
meal
was
fake
ürəyimdə
tikandirsa
onda
So
if
I
have
a
thorn
in
my
heart
Canimda
vardir
daha
nələr
nələr
There
is
more
in
my
soul,
baby
Damarimda
tufandirsa
onda
If
there
is
a
storm
in
my
veins
Qanimda
gəzir
seller
ellər
ey
ləpələr
There
are
rivers
in
my
blood,
my
love
Gündüzlər
dumandi
gündüzlər
dumandi
The
days
were
foggy,
the
days
were
foggy
Alov
odun
sönür
gündən
günə
The
fire
burns
out
day
by
day
Gecələr
amandi
gecələr
amandi
The
nights
were
merciless,
the
nights
were
merciless
Tənha
dəli
zülmət
gələr
yenə
The
lonely,
crazy
darkness
will
come
again
Külək
yalançi
The
wind
is
a
liar
Külək
yabanci
The
wind
is
a
stranger
Saxta
idi
əks-səda
The
echo
was
fake
Dünya
yalançi
The
world
is
a
liar
Dünya
yabanci
The
world
is
a
stranger
Saxta
idi
son
qida
The
last
meal
was
fake
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Nirvana
date of release
26-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.