Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
är
så
fin
som
har
klottrat
för
mig
Du
bist
so
süß,
dass
du
für
mich
gekritzelt
hast
Aldrig
nån
som
har
klottrat
för
mig
tidigare
Noch
nie
hat
jemand
für
mich
gekritzelt
Ja
för
att
du
håller
på
och
är
taskig
mot
mig
Ja,
weil
du
immer
wieder
gemein
zu
mir
bist
Det
är
du
som
är
känslig,
sluta
va,
sluta
va
blåst
då
Du
bist
derjenige,
der
empfindlich
ist,
hör
auf
damit,
sei
nicht
so
blöd
dann
Låt
mig
va
lite
känslig
då
Lass
mich
doch
ein
bisschen
empfindlich
sein
Jag
sätter
mig
på
sängkanten
Ich
setze
mich
auf
die
Bettkante
Det
är
mitt
i
natten
Es
ist
mitten
in
der
Nacht
Tror
du
låtsas
sova
Ich
glaube,
du
tust
nur
so,
als
ob
du
schläfst
Orkar
inte
bråka
Ich
habe
keine
Kraft
zu
streiten
Tänker
på
första
gången
Ich
denke
an
das
erste
Mal
Ute
på
balkongen
Draußen
auf
dem
Balkon
Du
låg
där
och
grät
Du
lagst
da
und
hast
geweint
Hela
havet
i
mitt
knä
Das
ganze
Meer
in
meinem
Schoß
Har
du
inget
mer
att
säga?
Hast
du
nichts
mehr
zu
sagen?
Eller
är
du
bara
dum?
Oder
bist
du
einfach
nur
dumm?
För
jag
kan
bära
nästan
allting,
älskling
Denn
ich
kann
fast
alles
ertragen,
Liebling
För
din
skull
Deinetwegen
Du
vet
om
att
det
är
ditt
fel
Du
weißt,
dass
es
deine
Schuld
ist
Att
du
är
så
jävla
stel
Dass
du
so
verdammt
steif
bist
Men
kan
du
snälla
säga
nånting,
älskling
Aber
kannst
du
bitte
etwas
sagen,
Liebling
För
min
skull?
Meinetwegen?
Du-du,
du-du-du-du-du
Du-du,
du-du-du-du-du
Du-du,
du-du-du-du-du
Du-du,
du-du-du-du-du
Du-du,
du-du-du-du-du
du-du
Du-du,
du-du-du-du-du
du-du
Du-du,
du-du-du-du-du,
du-du-du-du-du
Du-du,
du-du-du-du-du,
du-du-du-du-du
Jag
har
inget
mer
att
säga
Ich
habe
nichts
mehr
zu
sagen
Allt
jag
tänker
känns
så
dumt
Alles,
was
ich
denke,
fühlt
sich
so
dumm
an
Du
behöver
inte
nämna
Du
brauchst
es
nicht
zu
erwähnen
För
jag
vet
vad
jag
har
gjort
Denn
ich
weiß,
was
ich
getan
habe
Jag
kan
se
att
du
är
sårad
(Sårad)
Ich
kann
sehen,
dass
du
verletzt
bist
(Verletzt)
Våran
säng
blöt
av
tårar,
yeah
Unser
Bett
nass
von
Tränen,
yeah
Allting
är
tyst,
jag
börjar
få
panik
Alles
ist
still,
ich
bekomme
Panik
Jag
skriker
ut
men
allt
händer
inuti
Ich
schreie
laut,
aber
alles
passiert
innerlich
Det
finns
saker
kvar
att
säga
Es
gibt
noch
Dinge
zu
sagen
Vi
kan
stanna
här
en
stund
(Stanna
här
en
stund)
Wir
können
eine
Weile
hier
bleiben
(Eine
Weile
hier
bleiben)
Jag
kan
bära
nästan
allting,
älskling
Ich
kann
fast
alles
ertragen,
Liebling
För
din
skull
Deinetwegen
Du-du,
du-du-du-du-du
Du-du,
du-du-du-du-du
Du-du,
du-du-du-du-du
Du-du,
du-du-du-du-du
Du-du,
du-du-du-du-du
du-du
Du-du,
du-du-du-du-du
du-du
Du-du,
du-du-du-du-du,
du-du-du-du-du
Du-du,
du-du-du-du-du,
du-du-du-du-du
Du-du,
du-du-du-du-du
Du-du,
du-du-du-du-du
Du-du,
du-du-du-du-du
Du-du,
du-du-du-du-du
Du-du,
du-du-du-du-du
du-du
Du-du,
du-du-du-du-du
du-du
Du-du,
du-du-du-du-du,
du-du-du-du-du
Du-du,
du-du-du-du-du,
du-du-du-du-du
Det
är
ditt
fel
(Bara
ditt
fel)
Es
ist
deine
Schuld
(Nur
deine
Schuld)
Inte
mitt
fel
(Inte
mitt
fel)
Nicht
meine
Schuld
(Nicht
meine
Schuld)
Det
är
ditt
fel
(Oh,
yeah)
Es
ist
deine
Schuld
(Oh,
yeah)
Att
du
inte
vågar
vara
hel
Dass
du
dich
nicht
traust,
ganz
zu
sein
Det
är
ditt
fel
(Bara
ditt
fel)
Es
ist
deine
Schuld
(Nur
deine
Schuld)
Inte
mitt
fel
(Inte
mitt
fel)
Nicht
meine
Schuld
(Nicht
meine
Schuld)
Det
är
ditt
fel,
det
är
ditt
fel
Es
ist
deine
Schuld,
es
ist
deine
Schuld
Att
du
inte
vågar
vara
hel
Dass
du
dich
nicht
traust,
ganz
zu
sein
Det
är
ditt
fel
(Bara
ditt
fel)
Es
ist
deine
Schuld
(Nur
deine
Schuld)
Inte
mitt
fel
(Inte
mitt
fel)
Nicht
meine
Schuld
(Nicht
meine
Schuld)
Det
är
ditt
fel
(Oh,
yeah)
Es
ist
deine
Schuld
(Oh,
yeah)
Att
du
inte
vågar
vara
hel
(Ooh,
vågar
vara
hel)
Dass
du
dich
nicht
traust,
ganz
zu
sein
(Ooh,
traust
dich,
ganz
zu
sein)
Det
är
ditt
fel
(Bara
mitt
fel)
Es
ist
deine
Schuld
(Nur
meine
Schuld)
Inte
mitt
fel
(Inte
mitt
fel,
nej)
Nicht
meine
Schuld
(Nicht
meine
Schuld,
nein)
Det
är
ditt
fel,det
är
ditt
fel
Es
ist
deine
Schuld,es
ist
deine
Schuld
Att
du
inte
vågar
vara
hel
Dass
du
dich
nicht
traust,
ganz
zu
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miriam Bryant, Madeleine Anna Eliasson, Fanny Catharina Hultman, Sibel Redzep, Jireel Lavia Pereira
Attention! Feel free to leave feedback.