Lyrics and translation Miriam Cruz - Me Canse de Ser la Otra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Canse de Ser la Otra
Я устала быть другой
A
mí
no
me
da
la
gana
Мне
не
хочется
больше
Que
te
empapes
de
mi
cuerpo,
Чтобы
ты
насыщался
моим
телом,
De
ser
tuya
cuando
quieras.
Быть
твоей,
когда
захочешь.
A
mi,
no
me
da
la
gana,
Мне
не
хочется
больше,
Que
me
uses
y
que
abuses
Чтобы
ты
меня
использовал
и
злоупотреблял
Mi
amor
como
si
nada.
Моей
любовью,
как
будто
ничего
не
значит.
A
mi,
no
me
da
la
gana,
Мне
не
хочется
больше,
Que
me
exhibas
cuando
quieras
Чтобы
ты
меня
выставлял
напоказ,
когда
захочешь
Y
sentirme
una
cualquiera.
И
чувствовать
себя
какой-то
безликой.
A
mi,
no
me
da
la
gana
Мне
не
хочется
больше
De
espera
por
tu
llamada,
Ждать
твоего
звонка,
De
vivir
encarcelada.
Жить
как
в
тюрьме.
Me
cansé
de
ser
la
otra,
Я
устала
быть
другой,
Me
cansé
de
tanta
espera,
Я
устала
от
такого
ожидания,
De
ocultar
mi
sentimientos
Скрывать
свои
чувства
Me
cansé
de
ser
segunda
Я
устала
быть
второй
Y
de
andar
siempre
a
escondidas
И
всегда
быть
в
тени,
Y
de
ser
solo
en
tu
vida
la
mitad.
И
быть
только
половиной
в
твоей
жизни.
Me
cansé
de
ser
la
otra,
Я
устала
быть
другой,
Me
cansé
de
tanta
espera,
Я
устала
от
такого
ожидания,
De
ocultar
mi
sentimientos
Скрывать
свои
чувства
Me
cansé
de
ser
segunda
Я
устала
быть
второй
Y
de
andar
siempre
a
escondidas
И
всегда
быть
в
тени,
Y
de
ser
solo
en
tu
vida
la
mitad.
И
быть
только
половиной
в
твоей
жизни.
Perdón,
lo
nuestro
no
va
más.
Прости,
между
нами
все
кончено.
Sigue
la
Cruz
Sigue
la
Cruz
Hoy
ya
no
me
dueles
nada,
Сегодня
ты
мне
уже
безразличен,
El
tiempo
compartido
Время,
проведенное
вместе,
A
sido
mi
experiencia.
Стало
моим
опытом.
Hoy
no
siento
la
vergüenza
Сегодня
я
не
стыжусь
De
gritarle
a
todo
el
mundo
Кричать
всему
миру,
Que
vivía
enamorada.
Что
жила
влюбленной.
Me
cansé
de
ser
la
otra,
Я
устала
быть
другой,
Me
cansé
de
tanta
espera,
Я
устала
от
такого
ожидания,
De
ocultar
mis
sentimientos
Скрывать
свои
чувства
Me
cansé
de
ser
segunda
Я
устала
быть
второй
Y
de
andar
siempre
a
escondidas
И
всегда
быть
в
тени,
Y
de
ser
solo
en
tu
vida
la
mitad.
И
быть
только
половиной
в
твоей
жизни.
Me
cansé
de
ser
la
otra,
Я
устала
быть
другой,
Me
cansé
de
tanta
espera,
Я
устала
от
такого
ожидания,
De
ocultar
mis
sentimientos
Скрывать
свои
чувства
Me
cansé
de
ser
segunda
Я
устала
быть
второй
Y
de
andar
siempre
a
escondidas
И
всегда
быть
в
тени,
Y
de
ser
solo
en
tu
vida
la
mitad.
И
быть
только
половиной
в
твоей
жизни.
Perdón
lo
nuestro
no
va
más...
Прости,
между
нами
все
кончено...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.