Miriam Cruz - Que Me Perdone Tu Señora - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miriam Cruz - Que Me Perdone Tu Señora




Que Me Perdone Tu Señora
Пусть твоя жена меня простит
No pidas que yo te olvide, pues sabes cuanto te amo
Не проси меня забыть тебя, ведь ты знаешь, как сильно я тебя люблю
Aunque este amor sea prohibido, y aunque se llame pecado,
Пусть эта любовь запретна, пусть ее называют грехом,
Aunque no pueda tenerte con tu nombre y a mi lado
Пусть я не могу быть с тобой открыто, рядом с тобой,
Aunque no deba quererte porque tu ya estas casado.
Пусть я не должна любить тебя, потому что ты уже женат.
Si el quererte es un pecado, pues ya soy tu pecadora
Если любить тебя грех, то я уже грешница
Nunca me habia enamorado, que perdone tu señora
Я никогда так не влюблялась, пусть твоя жена меня простит
Yo no pido que la dejes, pues se bien que tu la adoras
Я не прошу тебя бросить ее, ведь я знаю, что ты ее обожаешь
Yo te quiero y eso es todo y que perdone tu señora.
Я люблю тебя, и это все, и пусть твоя жена меня простит.
No pidas que yo te olvide, pues sabes cuanto te amo
Не проси меня забыть тебя, ведь ты знаешь, как сильно я тебя люблю
Aunque este amor sea prohibido, y aunque se llame pecado,
Пусть эта любовь запретна, пусть ее называют грехом,
Aunque no pueda tenerte con tu nombre y a mi lado
Пусть я не могу быть с тобой открыто, рядом с тобой,
Aunque no deba quererte porque tu ya estas casado.
Пусть я не должна любить тебя, потому что ты уже женат.
Ademas quiero que sepas, que eres tu mi amor primero
Кроме того, хочу, чтобы ты знал, что ты моя первая любовь
Tengo que amarte casado no te conoci soltero
Мне приходится любить тебя женатым, я не знала тебя холостым
Se bien que eres su marido, se que estas junto a ella
Я знаю, что ты ее муж, я знаю, что ты с ней
Tu me gustas por prohibido y que perdone tu señora
Ты мне нравишься тем, что ты запретный плод, и пусть твоя жена меня простит
Si el quererte es un pecado, pues ya soy tu pecadora
Если любить тебя грех, то я уже грешница
Nunca me habia enamorado, que perdone tu señora
Я никогда так не влюблялась, пусть твоя жена меня простит
Yo no pido que la dejes, pues se bien que tu la adoras
Я не прошу тебя бросить ее, ведь я знаю, что ты ее обожаешь
Yo te quiero y eso es todo y que perdone tu señora.
Я люблю тебя, и это все, и пусть твоя жена меня простит.





Writer(s): Jose Ramiro


Attention! Feel free to leave feedback.