Lyrics and translation Miriam Cruz - Te Propongo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Propongo
Предлагаю тебе
Amor,
la
tarde
terminó
Любимый,
день
закончился,
Colgada
en
la
pared
Застыл
на
стене.
En
el
suelo
un
reloj
На
полу
часы.
Me
cuesta
creer
que
todo
empezó
Мне
трудно
поверить,
что
всё
началось
Al
exigirnos
la
condición
С
условия,
что
мы
будем
любить
De
amarnos
cuando
haya
tiempo
Друг
друга,
когда
будет
время.
Y
aceptarlo
todo
И
примем
всё.
Amor,
la
tarde
comenzó
Любимый,
день
только
начался,
Mordiéndose
la
piel
Кусая
за
кожу.
Un
cuerpo
para
dos
Одно
тело
на
двоих.
Te
invito
a
comer
la
pizza
que
ayer
Приглашаю
тебя
съесть
пиццу,
которую
вчера
Dejamos
huérfana
en
el
mantel
Мы
оставили
сиротой
на
столе.
Te
invito
a
beber
Приглашаю
тебя
выпить
Todo
lo
que
quieras
de
mí
Всё,
что
ты
захочешь
от
меня.
Te
propongo
vayamos
al
cine
(te
propongo)
Я
предлагаю
тебе
пойти
в
кино
(предлагаю
тебе),
Y
besarnos
entre
mucha
gente
И
целоваться
среди
множества
людей.
Compartir
un
refresco
rojo
en
nuestra
boca
Разделить
красный
прохладный
напиток
нашими
губами,
Como
el
agua
ardiente
Как
жгучую
воду.
Navegar,
a
tu
medida
Плыть
по
течению,
Una
vez
tan
solo
vida,
te
propongo
Всего
лишь
раз
в
жизни,
предлагаю
тебе.
Te
invito
a
comer
la
pizza
que
ayer
Приглашаю
тебя
съесть
пиццу,
которую
вчера
Dejamos
huérfana
en
el
mantel
Мы
оставили
сиротой
на
столе.
Te
invito
a
beber
Приглашаю
тебя
выпить
Todo
lo
que
quieras
de
mí
Всё,
что
ты
захочешь
от
меня.
Te
propongo
vayamos
al
cine
(te
propongo)
Я
предлагаю
тебе
пойти
в
кино
(предлагаю
тебе),
Y
besarnos
entre
mucha
gente
И
целоваться
среди
множества
людей.
Compartir
un
refresco
rojo
en
nuestra
boca
Разделить
красный
прохладный
напиток
нашими
губами,
Como
el
agua
ardiente
Как
жгучую
воду.
Navegar,
a
tu
medida
Плыть
по
течению,
Una
vez
tan
solo
vida,
te
propongo
Всего
лишь
раз
в
жизни,
предлагаю
тебе.
Te
propongo
vayamos
al
cine
(te
propongo)
Я
предлагаю
тебе
пойти
в
кино
(предлагаю
тебе),
Y
besarnos
entre
mucha
gente
И
целоваться
среди
множества
людей.
Compartir
un
refresco
rojo
en
nuestra
boca
Разделить
красный
прохладный
напиток
нашими
губами,
Como
el
agua
ardiente
Как
жгучую
воду.
Navegar,
a
tu
medida
Плыть
по
течению,
Una
vez
tan
solo
vida,
te
propongo
Всего
лишь
раз
в
жизни,
предлагаю
тебе.
Te
propongo
vayamos
al
cine
(te
propongo)
Я
предлагаю
тебе
пойти
в
кино
(предлагаю
тебе),
Y
besarnos
entre
mucha
gente
И
целоваться
среди
множества
людей.
Compartir
un
refresco
rojo
en
nuestra
boca
Разделить
красный
прохладный
напиток
нашими
губами,
Como
el
agua
ardiente
Как
жгучую
воду.
Navegar,
a
tu
medida
Плыть
по
течению,
Una
vez
tan
solo
vida,
te
propongo
Всего
лишь
раз
в
жизни,
предлагаю
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Luis Guerra
Attention! Feel free to leave feedback.