Lyrics and translation Miriam Makeba - Quit It
You
take
drugs
to
psych
your
mind
Ты
принимаешь
наркотики,
чтобы
вскружить
себе
голову,
You
take
wine
to
forget
about
time
Ты
пьешь
вино,
чтобы
забыть
о
времени,
You
create
a
world
of
your
own
Ты
создаешь
свой
собственный
мир,
Where
the
truth
will
never
be
known
Где
правда
никогда
не
будет
известна.
Well,
brother
don't
you
know
now
Ну,
разве
ты
не
знаешь,
брат,
That
you're
killing
yourself
Что
ты
убиваешь
себя
And
nobody
else?
И
никого
больше?
Why
don't
you
quit
it
now?
Почему
бы
тебе
не
бросить
это
сейчас?
Yeah,
why
don't
you
quit
it
know?
Да,
почему
бы
тебе
не
бросить
это
сейчас?
You
better
quit
it
now
Тебе
лучше
бросить
это
сейчас,
I
said,
you
better
quit
it
now
Я
сказала,
тебе
лучше
бросить
это
сейчас.
Cloud
nine
no
responsibility
На
седьмом
небе,
никакой
ответственности,
You'e
floating
in
space,
feeling
good
Ты
паришь
в
космосе,
чувствуешь
себя
хорошо,
Running
away
will
never
make
you
a
man
Побег
никогда
не
сделает
тебя
мужчиной,
'Cause
reality
is
gonna
bring
you
down
Потому
что
реальность
вернет
тебя
на
землю.
Well,
brother
don't
you
know
now
Ну,
разве
ты
не
знаешь,
брат,
That
you're
killing
yourself
Что
ты
убиваешь
себя
And
nobody
else?
И
никого
больше?
You
better
quit
it
now,
hoo!
Тебе
лучше
бросить
это
сейчас,
hoo!
Why
don't
you
quit
it
now?
Почему
бы
тебе
не
бросить
это
сейчас?
Lord
have
mercy
Господи,
помилуй,
Why
don't
you
quit
it
now?
Почему
бы
тебе
не
бросить
это
сейчас?
Yeah,
you
better
quit
it
now
Да,
тебе
лучше
бросить
это
сейчас.
You
got
a
problem,
see
a
doctor
У
тебя
проблема,
обратись
к
врачу,
Doctor
can't
help,
see
your
brother
Врач
не
может
помочь,
обратись
к
своему
брату,
Why
don't
you
try
talking
to
your
mama
sometime?
Почему
бы
тебе
не
попробовать
поговорить
со
своей
мамой
когда-нибудь?
Remember
she
brought
you
into
this
world
Помни,
она
привела
тебя
в
этот
мир.
Well,
sister
don't
you
know
now
Ну,
разве
ты
не
знаешь,
сестра,
That
you're
killing
yourself
Что
ты
убиваешь
себя
And
nobody
else?
И
никого
больше?
You
better
quit
it
now
Тебе
лучше
бросить
это
сейчас.
Yeah,
yeah,
yeah,
you
better
quit
it
now
Да,
да,
да,
тебе
лучше
бросить
это
сейчас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Makeba, C. Semenya
Attention! Feel free to leave feedback.