Miriam Makeba - Wonders and Things - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miriam Makeba - Wonders and Things




My heart was wild
Мое сердце было диким.
As the wind in the Winter
Как ветер зимой.
My heart was cold as the sea
Мое сердце было холодным, как море.
But sure as a flower tells a bee he may enter
Но точно так же, как цветок говорит пчеле, что он может войти.
'Twas sure that I'd try love with thee
Я был уверен, что попробую полюбить тебя.
Love full of wonders and things
Любовь, полная чудес и вещей.
Like a fish that has wings
Как рыба, у которой есть крылья.
Or a sparrow that sings
Или воробей который поет
My soul was wild
Моя душа была дикой.
As a rain driven morning
Как дождливое утро
My soul was cold as the sea
Моя душа была холодна, как море.
But sure as the sun bursts a cloud without warning
Но точно так же, как солнце разрывает тучу без предупреждения.
'Twas sure that I'd smile upon thee
Я был уверен, что улыбнусь тебе.
Love full of wonders and things
Любовь, полная чудес и вещей.
Like a fish that has wings
Как рыба, у которой есть крылья.
Or a sparrow that sings
Или воробей который поет
God seemed as fierce
Бог казался таким же свирепым.
As the sound of the thunder
Как звук грома
God seemed as cold as the sea
Бог казался холодным, как море.
But sure as the world can turn into a wonder
Но, конечно же, мир может превратиться в чудо.
Tis sure there is God watching me
Я уверен, что Бог наблюдает за мной.
Tis sure I have found Him through thee
Я уверен, что нашел его через тебя.
Love full of wonders and things
Любовь, полная чудес и вещей.
Like a fish that has wings
Как рыба, у которой есть крылья.
Or a sparrow that sings
Или воробей который поет





Writer(s): Carol Grisham Hall


Attention! Feel free to leave feedback.