Lyrics and translation Miriam Rodríguez - Que Hablen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
hablen
Пусть
говорят,
De
lo
que
no
saben
y
quieren
saber
О
том,
чего
не
знают
и
хотят
знать.
Que
hablen...
Пусть
говорят...
Que
piensen
que
yo
al
conocerte
Пусть
думают,
что
я,
встретив
тебя,
No
supe
entender
que
no
fuí
culpable
Не
поняла,
что
не
была
виновата.
Que
ensucien
todas
las
calles
Пусть
пачкают
все
улицы,
Las
palabras
mueren
y
tú
lo
sabes
Слова
умирают,
и
ты
это
знаешь.
Me
juro
que
esta
vez
voy
a
ser
fuerte
Я
клянусь
себе,
что
в
этот
раз
буду
сильной,
Me
juro
que
esta
vez
no
iré
detrás
Клянусь
себе,
что
в
этот
раз
не
пойду
следом.
¿No
ves
que
estoy
luchando
a
contracorriente,
Разве
ты
не
видишь,
что
я
борюсь
против
течения
Y
echando
un
pulso
fuera
de
lugar?
И
ввязываюсь
в
бой
не
к
месту?
Sabes
bien
que
es
el
tiempo
el
que
castiga
Ты
знаешь,
что
время
— судья,
Y
hoy
me
vuelvo
a
ver,
perdiendo
la
partida
И
сегодня
я
снова
вижу
себя
проигрывающей.
Sola
y
como
ayer
buscando
una
salida
Одинокая,
как
и
вчера,
ищу
выход,
Que
cierre
puertas,
que
cierre
puertas
para
no
volver
Который
закроет
двери,
закроет
двери,
чтобы
не
вернуться.
Que
piensen
llenándose
de
historias
Пусть
думают,
наполняясь
историями,
Que
ellos
mismos
nunca
entienden,
Которых
сами
никогда
не
понимают,
Nunca
entienden
Никогда
не
понимают.
Que
inventen,
Пусть
выдумывают,
Malditos
ignorantes
de
este
mundo
tan
valiente
Проклятые
невежды
этого
такого
смелого
мира.
Que
inventen...
Пусть
выдумывают...
Me
juro
que
esta
vez
voy
a
ser
fuerte
Я
клянусь
себе,
что
в
этот
раз
буду
сильной,
Me
juro
que
esta
vez
no
iré
detrás
Клянусь
себе,
что
в
этот
раз
не
пойду
следом.
¿No
ves
que
estoy
luchando
a
contracorriente
Разве
ты
не
видишь,
что
я
борюсь
против
течения
Y
echando
un
pulso
fuera
de
lugar?
И
ввязываюсь
в
бой
не
к
месту?
Sabes
bien
que
es
el
tiempo
el
que
castiga
Ты
знаешь,
что
время
— судья,
Y
hoy
me
vuelvo
a
ver,
perdiendo
la
partida
И
сегодня
я
снова
вижу
себя
проигрывающей.
Sola
y
como
ayer
buscando
una
salida
Одинокая,
как
и
вчера,
ищу
выход,
Que
cierre
puertas,
que
cierre
puertas
para
no
volver
Который
закроет
двери,
закроет
двери,
чтобы
не
вернуться.
No
volver...
Не
вернуться...
No
volver,
no
volver
Не
вернуться,
не
вернуться.
Que
hablen,
que
hablen,
que
hablen...
Пусть
говорят,
пусть
говорят,
пусть
говорят...
Que
hablen,
que
hablen,
que
hablen...
Пусть
говорят,
пусть
говорят,
пусть
говорят...
Que
hablen,
¡Que
hablen!
Пусть
говорят!
Пусть
говорят!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miriam Rodríguez Gallego
Attention! Feel free to leave feedback.