Miriam Webster - Dwelling Places - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miriam Webster - Dwelling Places




Dwelling Places
Обители
Lovely, are Your dwelling places
Прекрасны Твои обители,
Thirsty I come after You
Жаждущая, иду за Тобой.
Jesus my joy, my reward
Иисус, моя радость, моя награда,
Your love's restoring my soul
Твоя любовь восстанавливает мою душу.
Now I'm Yours and You are mine
Теперь я Твоя, а Ты мой,
And from my heart a song will rise
И из моего сердца польется песня.
I love you, I love you, I love you
Я люблю Тебя, я люблю Тебя, я люблю Тебя,
I love you, I love you, I love you
Я люблю Тебя, я люблю Тебя, я люблю Тебя,
I love you, I love you, I love you
Я люблю Тебя, я люблю Тебя, я люблю Тебя,
And my heart will follow wholy after You
И мое сердце всецело последует за Тобой.
Jesus, there is none beside You
Иисус, нет никого, кроме Тебя,
Righteous, ruler of the earth
Праведный, правитель земли.
Nations will come and bow down
Народы придут и поклонятся,
Name over all names, I sing You praises
Имя превыше всех имен, я пою Тебе хвалу.
And all that I can say to you is
И все, что я могу сказать Тебе, это:
I love you, I love you, I love you
Я люблю Тебя, я люблю Тебя, я люблю Тебя,
I love you, I love you, I love you
Я люблю Тебя, я люблю Тебя, я люблю Тебя,
I love you, I love you, I love you
Я люблю Тебя, я люблю Тебя, я люблю Тебя,
And my heart will follow wholy after You
И мое сердце всецело последует за Тобой.





Writer(s): Miriam Webster


Attention! Feel free to leave feedback.