楊千嬅 - 吵我 - translation of the lyrics into German

吵我 - 楊千嬅translation in German




吵我
Stör mich nicht
吵我
Stör mich nicht
别对我诉苦了 我也够苦了
Erzähl mir nicht von deinem Leid, ich habe genug eigene Sorgen
我也要深切治疗
Ich brauche auch eine tiefgreifende Behandlung
但派对也开了
Aber die Party hat schon begonnen
你就跳舞先 先将那警报关掉
Also tanze erstmal, schalt den Alarm aus
明天多想一遍 或者很不紧要
Morgen nochmal nachdenken, vielleicht ist es unwichtig
眼界也改了色调
Die Perspektive hat sich verändert
又有好听的歌了
Es gibt wieder gute Musik
怎舍得不跳 卡位里只有空调
Wie könnte ich widerstehen? Im VIP-Bereich gibt's nur Klimaanlage
麻烦事 连夜再 清算
Probleme kannst du später bereinigen
更坏 更闷 更乱
Schlimmer, langweiliger, chaotischer
男孩们 围着你 公转
Jungs kreisen um dich
谁人还 值得想念
Wer ist es noch wert, vermisst zu werden?
可惜这一处 歌声很吵耳
Doch hier ist die Musik zu laut
听不见给我 加料讲的故事
Ich höre nicht, was du mir sagen willst
想逼我听到 眼泪下
Willst du mich zum Weinen bringen?
其实 那样易 何必要 拣这舞池
Eigentlich wäre das einfach - warum ausgerechnet auf der Tanzfläche?
可惜我不会 基本的手语
Leider beherrsche ich keine Gebärdensprache
要帮你解码 解画 都不太易
Deine Codes und Andeutungen zu entschlüsseln, ist nicht leicht
假使你想以 五万字 谈这件事
Wenn du dafür 50.000 Wörter brauchst
明天讲 都不太迟
Kannst du das morgen erzählen
是我当你好友 至送你急救
Weil ich dein Freund bin, rette ich dich
带领你出发夜游
Und nehme dich mit auf einen Nachtausflug
大控诉已听够
Genug Beschwerden gehört
要让你闭口 香槟充当救火喉
Damit du schweigst, wird Champagner zum Feuerlöscher
明天出手追究 或根本不追究
Morgen klären wir das - oder auch nicht
也过了今晚之后
Nach dieser Nacht ist es sowieso vorbei
就算真的哭不够
Selbst wenn die Tränen nicht reichen
纸巾都湿透 吹干要几个钟头
Braucht das Trocknen der Taschentücher Stunden
来游玩 无谓太 幽怨
Zum Feiern gehört keine Traurigkeit
借助 眼泪 发电
Nutze Tränen als Energiequelle
男孩们 围着你 公转
Jungs kreisen um dich
谁人还 值得想念
Wer ist es noch wert, vermisst zu werden?
可惜这一处 歌声很吵耳
Doch hier ist die Musik zu laut
听不见给我 加料讲的故事
Ich höre nicht, was du mir sagen willst
想逼我听到 眼泪下
Willst du mich zum Weinen bringen?
其实 那样易 何必要 拣这舞池
Eigentlich wäre das einfach - warum ausgerechnet auf der Tanzfläche?
可惜我不会 基本的手语
Leider beherrsche ich keine Gebärdensprache
要帮你解码 解画 都不太易
Deine Codes und Andeutungen zu entschlüsseln, ist nicht leicht
假使你想以 五万字 谈这件事
Wenn du dafür 50.000 Wörter brauchst
后天讲 都不太迟
Kannst du das übermorgen erzählen
发电 发电 发电
Energie, Energie, Energie
男孩围着你 男孩围着你 谁人还值得想念
Jungs umkreisen dich, Jungs umkreisen dich, wer ist noch wert, vermisst zu werden?
可惜这一处 歌声很吵耳
Doch hier ist die Musik zu laut
喇叭太凶猛 怎专心听故事
Die Boxen sind zu stark, wie soll ich der Geschichte folgen?
想逼我听到 眼泪下
Willst du mich zum Weinen bringen?
其实 那样易 何必要 拣这舞池
Eigentlich wäre das einfach - warum ausgerechnet auf der Tanzfläche?
即使我心里 真的很关注
Auch wenn ich mich wirklich sorg
我今晚都要 忍心讲声 咪住!
Muss ich heute leider sagen: Hör auf!
假使要收听 这件事 才有道义
Wenn du dieses Gespräch führen musst, um anständig zu sein
下年讲 都不太迟
Kannst du das nächstes Jahr erzählen
好心你今晚 潇洒玩一次
Sei heute Nacht einfach unbeschwert
有几个宾客 长得很精致
Einige Gäste hier sind besonders attraktiv
听听这一处 音响多吵耳
Hör mal, wie laut die Musik hier ist
你今晚只要 饮香槟和有艳遇
Trink heute einfach Champagner und hab ein Abenteuer
其他的 都不要知
Alles andere ist unwichtig





Writer(s): Wong Wy Man, Kong Chi Yan


Attention! Feel free to leave feedback.