Lyrics and translation 楊千嬅 - 女人三十
什麼時候日子開始飛快
Когда
дни
стали
пролетать
так
быстро?
開始會把青春回憶倒帶
Когда
я
начала
перематывать
воспоминания
о
молодости?
害怕風吹日曬
害怕路太遠
Боюсь
ветра
и
солнца,
боюсь,
что
путь
слишком
долог.
一不小心熬了一夜
三天都睡不回來
Случайно
не
поспала
одну
ночь
— и
три
дня
не
могу
прийти
в
себя.
昨天的事今天想不起來
Вчерашнего
дня
сегодня
не
вспомнить.
壞的習慣通通改不過來
Плохие
привычки
никак
не
исправить.
越煽情的電影
越麻木冷感
Чем
чувствительнее
фильм,
тем
более
я
равнодушна.
對新歡不夠坦白
舊情難以釋懷
С
новыми
людьми
не
могу
быть
откровенной,
а
старые
чувства
никак
не
отпустить.
喔
我還想誠實地去愛
衝動已經不在
О,
я
все
еще
хочу
любить
искренне,
но
импульсивность
уже
пропала.
女人三十
告別天使
Женщина
тридцати,
прощай,
ангел.
一輩子都在依賴
卻嚮往自由自在
Всю
жизнь
полагалась
на
других,
но
мечтаю
о
свободе
и
независимости.
喔
我還想跟年華比賽
越愛越有姿態
О,
я
все
еще
хочу
соревноваться
с
годами,
любить
все
сильнее
и
расцветать.
女人三十
完美樣子
Женщина
тридцати,
идеальный
образ.
再不去為了誰
停下來
Больше
не
буду
останавливаться
ни
ради
кого.
有些快樂需要寂寞提煉
Некоторую
радость
можно
найти
только
в
одиночестве.
有些幸福只為單身圓滿
Некоторое
счастье
доступно
только
тем,
кто
один.
一個人的浪漫
梅酒加冰塊
Романтика
для
одной:
сливовое
вино
со
льдом.
街上流傳的故事
又何必耿耿於懷
Зачем
переживать
из-за
историй,
которые
ходят
по
улицам?
拿得起來也要放得下來
Что
могу
поднять,
могу
и
отпустить.
愛或不愛漸漸說不出來
Люблю
или
нет
— все
труднее
сказать.
看別人很明白
輪自己太傻
Чужие
проблемы
вижу
ясно,
а
в
своих
— как
слепой
котенок.
渴望有個人來崇拜
也要一夜痛快
Хочу,
чтобы
кто-то
мной
восхищался,
но
и
ночи
безудержного
веселья
тоже
нужны.
喔
我還想誠實地去愛
衝動已經不在
О,
я
все
еще
хочу
любить
искренне,
но
импульсивность
уже
пропала.
女人三十
告別天使
Женщина
тридцати,
прощай,
ангел.
一輩子都在依賴
卻嚮往自由自在
Всю
жизнь
полагалась
на
других,
но
мечтаю
о
свободе
и
независимости.
喔
我還想跟年華比賽
越愛越有姿態
О,
я
все
еще
хочу
соревноваться
с
годами,
любить
все
сильнее
и
расцветать.
女人三十
完美樣子
Женщина
тридцати,
идеальный
образ.
再不去為了誰
停下來
Больше
не
буду
останавливаться
ни
ради
кого.
喔
我還想誠實地去愛
衝動已經不在
О,
я
все
еще
хочу
любить
искренне,
но
импульсивность
уже
пропала.
女人三十
告別天使
Женщина
тридцати,
прощай,
ангел.
一輩子都在依賴
卻嚮往自由自在
Всю
жизнь
полагалась
на
других,
но
мечтаю
о
свободе
и
независимости.
喔
我還想跟年華比賽
越愛越有姿態
О,
я
все
еще
хочу
соревноваться
с
годами,
любить
все
сильнее
и
расцветать.
女人三十
完美樣子
Женщина
тридцати,
идеальный
образ.
再不去為了誰
停下來
Больше
не
буду
останавливаться
ни
ради
кого.
我不會為了誰
停下來
Я
не
остановлюсь
ни
ради
кого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.