Lyrics and translation Miriam - La Media Vuelta (Operación Triunfo 2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
vas
porque
yo
quiero
que
te
vayas
Ты
уходишь,
потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
уходил.
A
la
hora
que
yo
quiera
te
detengo
В
то
время,
когда
я
хочу,
я
останавливаю
тебя.
Yo
sé
que
mi
cariño
te
hace
falta
Я
знаю,
что
моя
дорогая
тебе
нужна.
Porque
quieras
o
no
Потому
что
хочешь
ты
этого
или
нет.
Yo
soy
tu
dueño
Я
твой
хозяин.
Yo
quiero
que
te
vayas
por
el
mundo
Я
хочу,
чтобы
ты
ушел
по
миру.
Y
quiero
que
conozcas
mucha
gente
И
я
хочу,
чтобы
ты
встретил
много
людей.
Yo
quiero
que
te
besen
otros
labios
Я
хочу,
чтобы
тебя
поцеловали
другие
губы.
Para
que
me
compares
Чтобы
ты
сравнил
меня.
Hoy,
como
siempre
Сегодня,
как
всегда
Si
encuentras
un
amor
que
te
comprenda
Если
ты
найдешь
любовь,
которая
поймет
тебя,
Y
sientas
que
te
quiere
más
que
nadie
И
ты
чувствуешь,
что
он
любит
тебя
больше,
чем
кто-либо
другой.
Entonces
yo
daré
la
media
vuelta
Тогда
я
обернусь.
Y
me
iré
con
el
sol
И
я
уйду
с
Солнцем.
Cuando
muera
la
tarde
Когда
я
умру
днем,
Entonces
yo
daré
la
media
vuelta
Тогда
я
обернусь.
Y
me
iré
con
el
sol
И
я
уйду
с
Солнцем.
Cuando
muera
la
tarde
Когда
я
умру
днем,
Yo
quiero
que
te
vayas
por
el
mundo
Я
хочу,
чтобы
ты
ушел
по
миру.
Y
quiero
que
conozcas
mucha
gente
И
я
хочу,
чтобы
ты
встретил
много
людей.
Yo
quiero
que
te
besen
otros
labios
Я
хочу,
чтобы
тебя
поцеловали
другие
губы.
Para
que
me
compares
Чтобы
ты
сравнил
меня.
Hoy,
como
siempre
Сегодня,
как
всегда
Si
encuentras
un
amor
que
te
comprenda
Если
ты
найдешь
любовь,
которая
поймет
тебя,
Y
sientas
que
te
quiere
más
que
nadie
И
ты
чувствуешь,
что
он
любит
тебя
больше,
чем
кто-либо
другой.
Entonces
yo
daré
la
media
vuelta
Тогда
я
обернусь.
Y
me
iré
con
el
sol
И
я
уйду
с
Солнцем.
Cuando
muera
la
tarde
Когда
я
умру
днем,
Entonces
yo
daré
la
media
vuelta
Тогда
я
обернусь.
Y
me
iré
con
el
sol
И
я
уйду
с
Солнцем.
Cuando
muera
la
tarde
Когда
я
умру
днем,
Te
vas
porque
yo
quiero
que
te
vayas
Ты
уходишь,
потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
уходил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOSE ALFREDO JIMENEZ
Attention! Feel free to leave feedback.