Lyrics and translation Mirkelam - İskorpit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muğla'nın
bir
köyüne
yerleşmişti
Я
поселился
в
одной
деревне
в
Мугле,
Sevgilinden
ayrılmış
Расставшись
с
тобой.
Ufak
bir
balıkçı
lokantası
kurmuştu
Открыл
небольшой
рыбный
ресторанчик.
Deniz,
güneş,
kitaplar
Море,
солнце,
книги...
Her
şey
çok
güzel
gidiyordu
Всё
шло
прекрасно.
Fakat
bir
gün
onu
gördü
Но
однажды
я
увидел
тебя.
O
çalıştığı
yere
gelmişti
Ты
пришла
туда,
где
я
работал.
Ve
yanında
biri
vardı
И
с
тобой
был
кто-то.
Bir
anda
kalbinde
bir
sızı
hissetti
Внезапно
я
почувствовал
укол
в
сердце.
Dışarı
çıktı
Я
вышел
наружу.
Güneş
alabildiğine
batıyordu
Солнце
нещадно
палило.
Onlara
baktı
uzaktan
gizlenerek
Я
смотрел
на
вас
издалека,
прячась.
Mum
ışığında
gülüyorlardı,
el
eleydiler
Вы
смеялись
при
свечах,
держались
за
руки.
Onunla
yaşadığı
eski
güzel
günler
geçti
aklından
В
моей
памяти
всплыли
те
прекрасные
дни,
что
мы
провели
вместе.
Bir
sigara
yaktı,
bir
tane
daha
Я
закурил
сигарету,
потом
ещё
одну.
Oysaki
bırakmıştı
Хотя
я
уже
бросил.
Yavaş
yavaş
içindeki
kırılganlık
kıskançlığa,
acısı
öfkeye
dönüştü
Постепенно
моя
уязвимость
превратилась
в
ревность,
а
боль
— в
гнев.
İçeri
girdi
Я
вернулся
внутрь.
Onlara
kendi
elleriyle
günün
en
taze
balığını
kızarttı
Своими
руками
я
пожарил
вам
самую
свежую
рыбу
дня.
Salata
yaptı,
yağ
döktü,
limon
sıktı
Приготовил
салат,
полил
маслом,
выжал
лимон.
Sonra
iskorpit
balığının
zehirli
iğnesinden
bir
sos
hazırladı
Потом
я
приготовил
соус
из
ядовитого
жала
скорпены.
Balığın
üstüne
göz
yaşlarıyla
birlikte
döktü,
döktü,
döktü
Полил
им
рыбу,
и
слёзы
капали
вместе
с
соусом,
капали,
капали...
Onlar
bir
daha
hiç
uyanmadılar
Вы
больше
никогда
не
проснулись.
O
ise
bir
daha
hiç
uyumadı
А
я
больше
никогда
не
уснул.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mirkelam
Attention! Feel free to leave feedback.