Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Veces La Vida Da La Espalda
Иногда жизнь отворачивается
Sé
lo
que
estás
pensando
ahora
de
mí
Я
знаю,
что
ты
сейчас
думаешь
обо
мне
Ya
no
me
necesitas
para
nada
Ты
больше
не
нуждаешься
во
мне
ни
в
чем
Tu
mundo
ya
es
pequeño
para
dos
Твой
мир
уже
тесен
для
нас
двоих
Y
es
el
momento
de
decirme
adiós
И
пришло
время
сказать
мне
"прощай"
Pero
a
veces
la
vida
da
la
espalda
y
todo
es
soledad
Но
иногда
жизнь
отворачивается,
и
все
вокруг
– лишь
одиночество
Entonces
estaré
yo
detrás
de
ti
como
tu
sombra
Тогда
я
буду
за
тобой,
как
твоя
тень
Y
con
ganas
de
darte
el
alma,
sí,
si
me
lo
pides
tú
И
с
желанием
отдать
тебе
душу,
да,
если
ты
попросишь
Podré
ofrecerte
mi
cuerpo
si
también
lo
necesitas
Я
смогу
предложить
тебе
свое
тело,
если
ты
тоже
в
этом
нуждаешься
Yo
ya
soy
poca
cosa
para
ti
Я
уже
ничего
для
тебя
не
значу
Es
lo
que
pasa
siempre,
te
comprendo
Это
всегда
происходит,
я
понимаю
Me
prometiste
el
mundo
y
ya
lo
ves
Ты
обещал
мне
весь
мир,
и
вот,
посмотри
Ahora
lo
tienes,
pero
es
sólo
tuyo
Теперь
он
у
тебя,
но
только
твой
Pero
a
veces
la
vida
da
la
espalda
y
todo
es
soledad
Но
иногда
жизнь
отворачивается,
и
все
вокруг
– лишь
одиночество
Entonces
estaré
yo
detrás
de
ti
como
tu
sombra
Тогда
я
буду
за
тобой,
как
твоя
тень
Y
con
ganas
de
darte
el
alma,
sí,
si
me
lo
pides
tú
И
с
желанием
отдать
тебе
душу,
да,
если
ты
попросишь
Podré
ofrecerte
mi
cuerpo
si
también
lo
necesitas
Я
смогу
предложить
тебе
свое
тело,
если
ты
тоже
в
этом
нуждаешься
Y
con
ganas
de
darte
el
alma,
sí,
si
me
lo
pides
tú
И
с
желанием
отдать
тебе
душу,
да,
если
ты
попросишь
Podré
ofrecerte
mi
cuerpo
si
también
lo
necesitas
Я
смогу
предложить
тебе
свое
тело,
если
ты
тоже
в
этом
нуждаешься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Luis, Moreno Recuero
Attention! Feel free to leave feedback.