Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
eso
del
atardecer
Около
заката
Mi
marido
siempre
se
iba
Мой
муж
всегда
уходил
Yo
jamás
le
pregunté
Я
никогда
его
не
спрашивала
¿Dónde
vas
tan
deprisa?
Куда
ты
так
спешишь?
Y
callaba
cuando
a
la
noche
volvía
И
я
молчала,
когда
он
возвращался
ночью
Deshaciéndose
en
sonrisas
Растекаясь
в
улыбках
Ya
no
era
el
mismo
de
ayer
Он
больше
не
был
тем,
кого
я
знала
вчера
Y
callaba
aunque
sé
que
donde
iba
И
я
молчала,
хотя
знала
куда
он
ходил
No
era
a
la
cafetería
Это
было
не
в
кафе
Ni
a
su
despacho,
lo
sé
И
не
в
его
офисе,
я
точно
знаю
Yo
dudé
alguna
vez
Я
хоть
раз
и
сомневалась
Pero
nunca
fui
espía
Но
я
никогда
не
была
шпионом
¿Por
qué
piensa
que
callé?
Почему
вы
думаете,
что
я
молчала?
Pues
aún
le
creía
Ведь
я
все
еще
верила
ему
Y
creía
que
algún
día
volvería
И
верила,
что
он
когда-нибудь
вернется
Con
su
tímida
sonrisa
Со
своей
робкой
улыбкой
Como
pidiendo
perdón
Словно
прося
прощения
Le
creía,
ahora
sé
que
lo
perdía
Я
верила
ему,
а
сейчас
понимаю,
что
теряла
его
Que
su
piel
no
me
sentía
Что
его
коже
нет
нужды
чувствовать
меня
Que
no
llevaba
mi
olor
Что
в
нем
не
осталось
моего
запаха
Y
lo
hice
porque
sí
И
я
сделала
это
просто
так
Todo
el
mundo
lo
ha
sabido
Все
и
так
знали
об
этом
Porque
no
pude
sufrir
Потому
что
я
больше
не
могла
страдать
El
que
ya
no
fuera
mío
От
того,
что
он
больше
не
был
моим
Y
lo
hice
porque
sí
И
я
сделала
это
просто
так
Porque
encima
se
ha
reído
Потому
что
он
надо
всем
этим
смеялся
Por
tener
cara
de
ángel
При
своей
ангельской
внешности
Lo
maté
porque
era
mío
Я
убила
его,
потому
что
он
был
моим
Era
un
ángel,
puede
ser
Возможно,
он
был
ангелом
Pero
yo
ya
no
vivía
Но
я
больше
не
жила
No
lo
quiere
usted
entender
Вы
не
хотите
меня
понимать
Por
su
vida
o
la
mía
Ради
его
жизни
или
моей
Me
moría
cuanto
más
tarde
volvía
Я
умирала,
когда
он
задерживался
вечером
Con
la
mirada
perdida
С
потерянным
взглядом
Como
flotando
en
amor
Словно
плывущим
в
любви
Me
moría
porque
sé
que
a
donde
iba
Я
умирала,
потому
что
знала,
куда
он
ходит
Era
a
casa
de
su
amiga
К
его
подруге
домой
Tal
vez
más
joven
que
yo
Возможно,
моложе
меня
Y
lo
hice
porque
sí
И
я
сделала
это
просто
так
Todo
el
mundo
lo
ha
sabido
Все
и
так
знали
об
этом
Porque
no
pude
sufrir
Потому
что
я
больше
не
могла
страдать
El
que
ya
no
fuera
mío
От
того,
что
он
больше
не
был
моим
Y
lo
hice
porque
sí
И
я
сделала
это
просто
так
Porque
encima
se
ha
reído
Потому
что
он
надо
всем
этим
смеялся
Por
tener
cara
de
ángel
При
своей
ангельской
внешности
Lo
maté
porque
era
mío
Я
убила
его,
потому
что
он
был
моим
Haga
lo
que
crea
usted
Делайте
с
мной
что
хотите
Con
mi
piel,
con
mi
vida
С
моей
кожей,
с
моей
жизнью
Pero
no
me
haga
esperar
Но
не
заставляйте
меня
ждать
Pues
le
quiero
todavía
Ведь
я
до
сих
пор
люблю
его
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe
Attention! Feel free to leave feedback.