Miro - Məni Gözləmə - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miro - Məni Gözləmə




Məni Gözləmə
Не жди меня
Məni gözləmə, çətin gəlim
Не жди меня, я буду приходить с трудом
Yaralanmışam dərin-dərin
Я ранен глубоко-глубоко
Çox uzaqdasan, çatmaz əlim mənim
Ты очень далеко, моя рука не достанет
Sən yıxılmış ümidsiz bir anda
Ты упала и отчаялась в один миг
Yalnız qalanda gözləmə
Оставшись одна, не жди
Çətin gəlim
Я буду приходить с трудом
Yaralanmışam dərin-dərin
Я ранен глубоко-глубоко
Çox uzaqdasan, çatmaz əlim mənim
Ты очень далеко, моя рука не достанет
Sən qırılmış çarəsiz zamanda
Ты разбитая и беспомощная во времена
Yalnız qalanda gözləmə
Оставшись одна, не жди
Gəmilər yanır, tufan, duman, param-param liman
Корабли горят, буря, туман, дым, дымная гавань
Sənə eşq baxan bu gözlərim kor olmuş, indi qan
Эти глаза, которые смотрели на тебя с любовью, ослепли, теперь кровь
səhv etmişəm ki, bilmədim, nədir bu kin axı?
В чём я ошибся, я не знаю, в чём эта ненависть?
Mənə bənzəyən biriylə aldatmaqmı intiqam?
Измена с тем, кто похож на меня, месть?
Unut, həsrətin çəkib yalanlarınla izləmə
Забудь, тоска заставила страдать, не смотри с ложью
Sənə illərimlə üz vermişəm, astar istəmə
Я повернулся к тебе своими годами, не проси подклад
Bu yolun dönüşləri kəsir, tikan-tikan batır
Повороты этого пути обрываются, колют-колют
Lap otur, dizin-dizin sürün sən
Сядь на корточки, ползай по-пластунски
Amma gözləmə, çətin gəlim
Но не жди, я буду приходить с трудом
Yaralanmışam dərin-dərin
Я ранен глубоко-глубоко
Çox uzaqdasan, çatmaz əlim mənim
Ты очень далеко, моя рука не достанет
Sən qırılmış çarəsiz zamanda
Ты разбитая и беспомощная во времена
Yalnız qalanda gözləmə
Оставшись одна, не жди
Çətin gəlim
Я буду приходить с трудом
Yaralanmışam dərin-dərin
Я ранен глубоко-глубоко
Çox uzaqdasan, çatmaz əlim mənim
Ты очень далеко, моя рука не достанет
Sən qırılmış çarəsiz zamanda
Ты разбитая и беспомощная во времена
Yalnız qalanda gözləmə
Оставшись одна, не жди
Bu səfər bu məsafəyə göz yaşımız qarışıb
В этот раз к этому расстоянию примешались наши слёзы
Kor ümidləri bəsləmə, həll edərik danışıb
Не питай слепую надежду, мы разберёмся, поговорим
Daha gözləmə, axı bağrıma od kimi
Больше не жди, ведь в груди моей, как огонь
Köz düşüb eşqindən alışıb
Глаза упали и загорелись от любви
Boğaza qədər gəlib çatır, tutur bu eşq divan
Дошло до горла, это сумасшествие сводит с ума
Səni səslədim, biləmmədim ki, bəslədim ilan
Я звал тебя, но не знал, что вскармливаю змею
səhv etmişəm ki, bilmədim, nədir bu kin axı?
В чём я ошибся, я не знаю, в чём эта ненависть?
Mənə bənzəyən biriylə aldatmaqmı intiqam?
Измена с тем, кто похож на меня, месть?
Unut, həsrətin çəkib yalanlarınla izləmə
Забудь, тоска заставила страдать, не смотри с ложью
Sənə illərimlə üz vermişəm, astar istəmə
Я повернулся к тебе своими годами, не проси подклад
Bu yolun dönüşləri kəsir, tikan-tikan batır
Повороты этого пути обрываются, колют-колют
Lap otur, dizin-dizin sürün sən
Сядь на корточки, ползай по-пластунски
Amma gözləmə, çətin gəlim
Но не жди, я буду приходить с трудом
Yaralanmışam dərin-dərin
Я ранен глубоко-глубоко
Çox uzaqdasan, çatmaz əlim mənim
Ты очень далеко, моя рука не достанет
Sən qırılmış çarəsiz zamanda
Ты разбитая и беспомощная во времена
Yalnız qalanda gözləmə
Оставшись одна, не жди
Çətin gəlim
Я буду приходить с трудом
Yaralanmışam dərin-dərin
Я ранен глубоко-глубоко
Çox uzaqdasan, çatmaz əlim mənim
Ты очень далеко, моя рука не достанет
Sən qırılmış çarəsiz zamanda
Ты разбитая и беспомощная во времена
Yalnız qalanda gözləmə
Оставшись одна, не жди
Bu səfər bu məsafəyə göz yaşımız qarışıb
В этот раз к этому расстоянию примешались наши слёзы
Kor ümidləri bəsləmə, həll edərik danışıb
Не питай слепую надежду, мы разберёмся, поговорим
Daha gözləmə, axı bağrıma od kimi
Больше не жди, ведь в груди моей, как огонь
Köz düşüb eşqindən alışıb
Глаза упали и загорелись от любви






Attention! Feel free to leave feedback.