Lyrics and translation Miro feat. Richard Garden - CADILLAC
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voglio
fumare
su
una
Cadillac
Хочу
курить
в
Кадиллаке
Chillato
in
direzione
Malaga
Расслабленно
еду
в
сторону
Малаги
Dai
fa
su
questa
giuro
è
magica
ye
Давай,
затянись,
клянусь,
она
волшебная,
да
Mi
chiedi
il
dito
e
prendi
l'anima
ye
Ты
просишь
палец,
а
получаешь
душу,
да
Non
puoi
negare
che
sto
Miro
ha
Stilo
Нельзя
отрицать,
что
у
этого
Миро
есть
Стиль
Infilo
con
la
biro
Вставляю
ручкой
Un
pezzo
d'arte
a
Milo
ah
Произведение
искусства
в
Мило,
а
Per
stare
tranchilo
non
mi
basta
un
kilo
Чтобы
быть
спокойным,
мне
не
хватит
и
килограмма
Fra
mi
serve
un
silos
ah
Брат,
мне
нужен
целый
бункер,
а
Qualcuno
mi
vuole
piegato
Кто-то
хочет
меня
сломать
Come
sta
puttana
Как
эту
шлюху
Ma
ho
una
puntata
sull'Havana
ed
è
il
Banco
che
paga
Но
у
меня
ставка
на
Гавану,
и
платит
Банк
La
mia
gang
è
Dan
Brown
si
fra
Demonata
Моя
банда
— Дэн
Браун,
да,
брат,
Демоната
Se
impila
rime
porta
stile
sembra
una
Sfilata
Если
он
складывает
рифмы,
приносит
стиль,
словно
это
Показ
мод
Il
culo
di
sta
puta
andrebbe
esposto
al
Louvre
Задницу
этой
сучки
следовало
бы
выставить
в
Лувре
C'ho
due
piani
per
le
mani
a
paris
Faccio
il
tour
У
меня
два
плана
на
руках,
в
Париже
я
устраиваю
тур
Tieni
questa
e
siamo
pari
c'ho
due
Amiche
in
più
Возьми
это,
и
мы
квиты,
у
меня
есть
ещё
две
Подруги
Per
quando
sono
giù
На
случай,
если
мне
грустно
Facciamo
un
randevoux
Устроим
рандеву
Fumo
e
sparisco
come
mago
merlino
ah
Курим
и
исчезаем,
как
волшебник
Мерлин,
а
È
siciliano
il
fra
e
sembra
marocchino
ah
Этот
брат
сицилиец,
но
выглядит
как
марокканец,
а
So
che
il
destino
è
quell'amico
Meschino
che
Я
знаю,
что
судьба
— это
тот
жалкий
друг,
который
Vuol
fare
un
buco
nel
mio
muro
Berlino
Хочет
пробить
дыру
в
моей
Берлинской
стене
Voglio
fumare
su
una
Cadillac
Хочу
курить
в
Кадиллаке
Chillato
in
direzione
malaga
Расслабленно
еду
в
сторону
Малаги
Dai
fai
su
questa
giuro
è
magica
ye
Давай,
затянись,
клянусь,
она
волшебная,
да
Mi
chiedi
il
dito
e
prendi
l'anima
ye
Ты
просишь
палец,
а
получаешь
душу,
да
Quello
che
vedo
è
То,
что
я
вижу,
это
Vivo
In
quello
che
scrivo
Живу
тем,
что
пишу
Dico
che
sarò
il
primo
Говорю,
что
буду
первым
E
dici
me
la
tiro
А
ты
говоришь,
что
я
зазнаюсь
Dai
fatti
un
giro
Давай,
прогуляйся
Triste
mi
sembri
un
mimo
Грустный,
ты
похож
на
мима
Parli
ma
sei
un
bambino
e
Говоришь,
но
ты
ребёнок,
и
A
casa
fotti
il
cuscino
Дома
трахаешь
подушку
Ci
prende
gusto
quando
la
chiamo
Mami
Мне
нравится,
когда
я
называю
её
Малышкой
Sa
che
la
fame
non
si
veste
di
Armani
Она
знает,
что
голод
не
одевается
в
Армани
Fumo
giù
al
bar
coi
decani
Курим
внизу
в
баре
со
стариками
Del
paradiso
ho
le
chiavi
У
меня
есть
ключи
от
рая
Lo
faccio
con
le
mie
mani
Я
делаю
это
своими
руками
Mica
coi
soldi
di
papi
Не
на
деньги
папочки
Sto
giù
con
Erman
H
stasera
è
una
Giungla
Я
здесь
с
Эрман
Х,
сегодня
вечером
это
Джунгли
Esco
di
casa
profumato
in
mimetica
Выхожу
из
дома,
благоухая,
в
камуфляже
Che
c'ho
il
petto
desolato
fra
sembra
La
tundra
У
меня
в
груди
пусто,
брат,
словно
Тундра
Serve
un
po'
d'adrenalina
a
questa
Huma
thurmann
Нужно
немного
адреналина
этой
Уме
Турман
Voglio
svegliarmi
in
hangover
con
le
Palle
ammollo
Хочу
проснуться
с
похмелья,
с
яйцами
в
воде
10
pali
sopra
il
polso
10
vasche
a
Dorso
10
палок
на
запястье,
10
бассейнов
на
спине
Qualche
amico
in
meno
a
bordo
Navigo
il
mar
Rosso
На
несколько
друзей
меньше
на
борту,
я
плыву
по
Красному
морю
Tieni
pure
il
tuo
parere
non
ci
faccio
Molto
Можешь
оставить
своё
мнение
при
себе,
мне
оно
не
нужно
Voglio
fumare
su
una
Cadillac
Хочу
курить
в
Кадиллаке
Chillato
in
direzione
Malaga
Расслабленно
еду
в
сторону
Малаги
Dai
fa
su
questa
giuro
è
magica
ye
Давай,
затянись,
клянусь,
она
волшебная,
да
Mi
chiedi
il
dito
e
prendi
l'anima
ye
Ты
просишь
палец,
а
получаешь
душу,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giovanni Ferrando
Album
CADILLAC
date of release
09-12-2021
Attention! Feel free to leave feedback.