Miroslav Škoro - Domovina - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miroslav Škoro - Domovina




Domovina
Родина
Ovo nikome nisam rekao
Об этом я никому не говорил,
Ko da sam tebe mali cekao
Как будто тебя, моя милая, ждал.
Nije zivot ko u knjigama
Жизнь не то, что в книгах,
Zato upamti ovo sto govorim
Поэтому запомни то, что я говорю.
Ovo je istina
Это правда.
Bilo je ratova i kriznih puteva
Были войны и тяжкие пути,
Baka je s djecom sama ostala
Бабушка с детьми одна осталась.
Moj stari jugu nije volio
Мой отец Югославию не любил,
Sve sto je imao bio je nogomet
Всё, что у него было, это футбол,
Hajduk i dinamo
«Хайдук» и «Динамо».
Domovina
Родина
U venama
В венах,
Domovina
Родина
Je u nama
В нас.
Sedamdesetih ja bio kao ti
В семидесятых я был как ты,
Procvala ruza nase proljece
Расцветшая роза, наша весна.
A onda naglo mnogi nestali
А потом внезапно многие пропали,
O tom smo sutjeli
Об этом мы молчали.
Nismo ih vidjeli do devedesetih
Мы их не видели до девяностых.
Svake jeseni kada zakisi
Каждой осенью, когда идет дождь,
Nas susjed Griva svijecu zapali
Наш сосед Грива свечу зажигает.
I on je nekad sina imao
И у него когда-то был сын.
Vukovar gorio, iz njeg' se nikada
Вуковар горел, из него он никогда
Nije vratio
Не вернулся.
Domovina
Родина
U venama
В венах,
Domovina
Родина
Je u nama
В нас.
Sad je moderno nositi kockasto
Сейчас модно носить клетчатое,
A poslije neka cudna muzika
А потом какая-то странная музыка.
Obecat zato moras starom svom
Пообещай поэтому своему отцу,
Da ces ovo sve jednog dana ti
Что ты всё это однажды
Svom sinu pricati
Своему сыну расскажешь.
Domovina
Родина
U venama
В венах,
Domovina
Родина
Je u nama
В нас.
(Domovina)
(Родина)
U venama
В венах
(Domovina)
(Родина)
Je u nama
В нас
(Domovina)
(Родина)
(U venama)
венах)
(Domovina)
(Родина)





Writer(s): miroslav skoro


Attention! Feel free to leave feedback.