Lyrics and translation Miroslav Škoro - Svetinja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kakvo
je
to
došlo
vrijeme,
i
brat
brata
vara
Что
за
времена
настали,
брат
брата
обманывает,
Što
nam
rade
loše
sluge
loših
gospodara
Что
творят
с
нами
плохие
слуги
плохих
господ.
Svaka
laž
je
trn
u
kruni
mojih
predaka
Каждая
ложь
– терновый
шип
в
венце
моих
предков,
A
gdje
je
istina
А
где
же
правда?
Nema
riječi,
nema
dara
niti
pjesama
Нет
слов,
нет
даров,
ни
песен,
Da
sakriju
moju
muku,
moja
sjećanja
Чтобы
скрыть
мою
боль,
мои
воспоминания.
Zlato
daje,
dušu
krade,
slatko
progovara
Золото
даёт,
душу
крадёт,
сладко
говорит
Guja
iz
njedara
Змея
из-за
пазухи.
Tko
to
moje
ime
doziva
Кто
зовёт
меня
по
имени?
Čudni
ljudi
čudnog
imena
Странные
люди
со
странными
именами
Pa
mi
kunu
što
je
svetinja
Клянутся
мне
тем,
что
свято,
Vjera,
ljubav
i
domovina
Верой,
любовью
и
родиной.
Na
sve
strane
dižu
glave
ptice
rugalice
Всюду
поднимают
головы
птицы-пересмешники,
Sve
je
manje
sretnih
dana,
sloge
i
pravice
Всё
меньше
счастливых
дней,
согласия
и
справедливости.
A
najbolji
među
nama
noću
vodu
piju
А
лучшие
из
нас
ночью
воду
пьют,
Bijelo
lice
kriju
Белые
лица
скрывают.
Tko
to
moje
ime
doziva
Кто
зовёт
меня
по
имени?
Čudni
ljudi
čudnog
imena
Странные
люди
со
странными
именами
Pa
mi
kunu
što
je
svetinja
Клянутся
мне
тем,
что
свято,
Vjera,
ljubav
i
domovina
Верой,
любовью
и
родиной.
Tko
to
moje
ime
doziva
Кто
зовёт
меня
по
имени?
Čudni
ljudi
čudnog
imena
Странные
люди
со
странными
именами
Pa
mi
kunu
što
je
svetinja
Клянутся
мне
тем,
что
свято,
Vjera,
ljubav
i
domovina
Верой,
любовью
и
родиной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aleksandar Homoky, Miroslav Skoro
Album
Svetinja
date of release
21-11-2013
Attention! Feel free to leave feedback.