Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Už
len
22
dní
Nur
noch
22
Tage
Prosím
nezabudni,
že
sa
blíži
Bitte
vergiss
nicht,
dass
es
näher
kommt
Deň
keď
zazvoní
zvon
Der
Tag,
an
dem
die
Glocke
läutet
A
tam
stáť
bude
on
na
prahu
Und
dort
wird
er
stehen
auf
der
Schwelle
Už
len
22
dní
Nur
noch
22
Tage
A
tak
nezabudni,
čas
sa
krátí
Also
vergiss
nicht,
die
Zeit
wird
kürzer
Plynie
ako
voda
Sie
fließt
wie
Wasser
Neviem
kto
mi
dodá
odvahu
Ich
weiß
nicht,
wer
mir
Mut
geben
wird
Ruky
už
nad
hlavu
dvíham
Ich
hebe
schon
die
Hände
über
den
Kopf
Zbalím
to
radšej
hneď
sám
Ich
packe
es
lieber
selbst
gleich
ein
A
z
obrazu
zostane
rám
Und
vom
Bild
bleibt
nur
der
Rahmen
Už
len
22
dní
Nur
noch
22
Tage
Prosím
nezabudni,
že
sa
blíži
Bitte
vergiss
nicht,
dass
es
näher
kommt
Deň
keď
posledný
krát
Der
Tag,
wenn
ich
zum
letzten
Mal
Budem
pri
tebe
stáť
bezmocný
Hilflos
neben
dir
stehen
werde
Už
len
22
dní
Nur
noch
22
Tage
A
tak
nezabudni,
že
sa
kráti
Also
vergiss
nicht,
dass
es
kürzer
wird
Ten
bezcitný
čas
Diese
gefühllose
Zeit
Čo
si
nevšíma
nás,
naše
sny
Die
uns
nicht
beachtet,
unsere
Träume
Ruky
už
nad
hlavu
dvíham
Ich
hebe
schon
die
Hände
über
den
Kopf
Zbalím
to
radšej
hneď
sám
Ich
packe
es
lieber
selbst
gleich
ein
A
z
obrazu
zostane
rám
Und
vom
Bild
bleibt
nur
der
Rahmen
Ououooó,
zostalo
niekoľko
dní
Ououooó,
es
bleiben
nur
noch
einige
Tage
Ououooó,
zostalo
niekoľko
dní
Ououooó,
es
bleiben
nur
noch
einige
Tage
Ruky
už
nad
hlavu
dvíham
Ich
hebe
schon
die
Hände
über
den
Kopf
Zbalím
to
radšej
hneď
sám
Ich
packe
es
lieber
selbst
gleich
ein
A
z
obrazu
zostane
rám
Und
vom
Bild
bleibt
nur
der
Rahmen
Ououooó,
zostalo
niekoľko
dní
Ououooó,
es
bleiben
nur
noch
einige
Tage
Ououooó,
zostalo
niekoľko
dní
Ououooó,
es
bleiben
nur
noch
einige
Tage
Ououooó,
zostalo
niekoľko
dní
Ououooó,
es
bleiben
nur
noch
einige
Tage
Ououooó,
zostalo
niekoľko
dní
Ououooó,
es
bleiben
nur
noch
einige
Tage
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miroslav Zbirka
Attention! Feel free to leave feedback.