Lyrics and translation Miroslav Žbirka - Draha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slnko
a
dážď,
slzy
a
smiech
Солнце
и
дождь,
слезы
и
смех,
Daj
mi
čo
máš,
cudnosť
i
hriech
Дай
мне,
что
есть,
— нежность
и
грех.
Pohlaď
mi
tvár,
nech
líce
blčí
Прикоснись
к
лицу,
пусть
щеки
горят,
Zo
siedmich
čiar
veštiť
mi
skús.
По
семи
линиям
судьбу
мою
предскажи.
Búrka
či
tíš,
tak
čo
ma
čaká
Буря
иль
тишь,
что
меня
ждет,
Na
nebo
výš,
chodník
či
mláka
Путь
в
небеса,
тропинка
или
болото,
Pohľaď
mi
tvár,
nech
líce
blčí
Прикоснись
к
лицу,
пусть
щеки
горят,
Z
siedmich
čiar
veštiť
mi
skús
По
семи
линиям
судьбу
мою
предскажи.
-R-
Drahá
- ty
všetko
vieš
-R-
Дорогая,
ты
всё
знаешь,
Z
krásnych
snímok
máš
aj
môj
negatív,
Среди
прекрасных
снимков
есть
и
мой
негатив.
Drahá,
iba
Ty
smieš,
Дорогая,
только
ты
можешь
Vidieť
ma
v
súbojoch
zle
prehratých.
Видеть
меня
в
битвах,
проигранных
мной.
R-
Drahá
- ty
všetko
vieš
R-
Дорогая,
ты
всё
знаешь,
Z
krásnych
snímok
máš
aj
môj
negatív,
Среди
прекрасных
снимков
есть
и
мой
негатив.
Drahá,
iba
Ty
smieš,
Дорогая,
только
ты
можешь
Vidieť
ma
v
súbojoch
zle
prehratých.
Видеть
меня
в
битвах,
проигранных
мной.
Slnko
a
dážď,
slzy
a
smiech
Солнце
и
дождь,
слезы
и
смех,
Daj
mi
čo
máš,
cudnosť
i
hriech
Дай
мне,
что
есть,
— нежность
и
грех.
Pohlaď
mi
tvár,
nech
líce
blčí
Прикоснись
к
лицу,
пусть
щеки
горят,
Zo
siedmich
čiar
veštiť
mi
skús.
По
семи
линиям
судьбу
мою
предскажи.
Veštiť
mi
skús.
Предскажи.
Ty
všetko
vieš,
iba
Ty
smieš
Ты
всё
знаешь,
только
ты
можешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miroslav žbirka
Attention! Feel free to leave feedback.