Miroslav Žbirka - C'est la vie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miroslav Žbirka - C'est la vie




Začínam byť zvedavý
Мне становится любопытно.
Či sa šťastie unaví
Устанет ли счастье?
Či ma osloví, ako v prísloví
Обращаться ли ко мне, как в пословице?
Či len mávne:
Или просто машет рукой:
C'est la vie
Такова жизнь.
Ak som trochu hádavý
Если я немного спорю ...
Neplač to sa napraví
Не плачь все будет хорошо
Občas mi len tak
Иногда я просто ...
Špliecha na maják
Брызги на Маяке
Tak to pochop:
Так что поймите:
C'est la vie
Такова жизнь.
Slávu život odplaví
Слава жизни смывается прочь.
Dáždnik bude deravý
Зонт будет протекать.
Z lásky dobrý zvyk
От любви хорошая привычка
Málo na pomník
Немного о памятнике
Vráť sa na zem:
Вернись на землю.:
C'est la vie
Такова жизнь.
Čím ťa ešte zabavím
Что еще мне сделать, чтобы занять тебя?
Úžasným a lákavým
Удивительно и соблазнительно
Smiešne reprízy
Забавные повторы
Zbierka rekvizít
Коллекция реквизита
V kuse s názvom:
В пьесе под названием:
C'est la vie
Такова жизнь.
ma príliš nebaví
Я устал от этого.
Horieť a byť žeravý
Гори и будь пылким
Básnik nemých slov
Поэт безмолвных слов
Pekných nezmyslov
Милая глупость
To sa stáva:
Это случается:
C'est la vie
Такова жизнь.
Ak som trochu hádavý
Если я немного спорю ...
Neplač, to sa napraví
Не плачь, все будет исправлено.
Občas mi len tak
Иногда я просто ...
Špliecha na maják
Брызги на Маяке
Tak to pochop:
Так что поймите:
C'est la vie
Такова жизнь.
Slávu život odplaví
Слава жизни смывается прочь.
Dáždnik bude deravý
Зонт будет протекать.
Z lásky dobrý zvyk
От любви хорошая привычка
Málo na pomník
Немного о памятнике
Vráť sa na zem
Вернись на землю.
C'est la vie
Такова жизнь.
Čím ťa ešte zabavím
Что еще мне сделать, чтобы занять тебя?
Úžasným a lákavým
Удивительно и соблазнительно
Smiešne reprízy
Забавные повторы
Zbierka rekvizít
Коллекция реквизита
V kuse s názvom:
В пьесе под названием:
C'est la vie
Такова жизнь.
Slávu život odplaví
Слава жизни смывается прочь.
Dáždnik bude deravý
Зонт будет протекать.
Z lásky dobrý zvyk
От любви хорошая привычка
Málo na pomník
Немного о памятнике
Vráť sa na zem
Вернись на землю.
C'est la vie
Такова жизнь.
Čím ťa ešte zabavím
Что еще мне сделать, чтобы занять тебя?
Úžasným a lákavým
Удивительно и соблазнительно
Smiešne reprízy
Забавные повторы
Zbierka rekvizít
Коллекция реквизита
V kuse s názvom:
В пьесе под названием:
C'est la vie
Такова жизнь.
Začínam byť zvedavý (Slávu život odplaví)
Мне становится любопытно (слава жизни смывается).
Či sa šťastie unaví (Dáždnik bude deravý)
Устанет ли удача (зонтик будет дырявым)
Či ma osloví, ako v prísloví (Z lásky dobrý zvyk, málo na pomník)
Обратится ли он ко мне, как в пословице (от любви хорошая привычка, немного до памятника).
Či len mávne (Vráť sa na zem):
Или просто машет рукой (вернись на Землю):
C'est la vie
Такова жизнь.
Ak som trochu hádavý (Čím ťa ešte zabavím)
Если я немного спорю (что еще я могу сделать, чтобы развлечь тебя?)
Neplač to sa napraví (Úžasným a lákavým)
Не плачь, это исправится (удивительно и заманчиво).
Občas mi len tak (Smiešne reprízy)
Иногда мне это просто нравится (забавные повторы).
Špliecha na maják (Zbierka rekvizít)
Брызги на Маяке (коллекция реквизита)
Tak to pochop (V kuse s názvom):
Так что поймите это статье под названием):
C'est la vie
Такова жизнь.
ma príliš nebaví (Slávu život odplaví)
Я слишком устал от славы, которую смывает жизнь.
Horieť a byť žeravý (Dáždnik bude deravý)
Гори и будь горячим (зонтик будет протекать).
Básnik nemých slov (Z lásky dobrý zvyk)
Поэт безмолвных слов (от любви хорошая привычка)
Pekných nezmyslov (Málo na pomník)
Приятная ерунда (немного для памятника).
To sa stáva (Vráť sa na zem):
Это происходит (вернись на Землю):
C'est la vie
Такова жизнь.
Ak som trochu hádavý (Čím ťa ešte zabavím)
Если я немного спорю (что еще я могу сделать, чтобы развлечь тебя?)
Neplač to sa napraví (Úžasným a lákavým)
Не плачь, это исправится (удивительно и заманчиво).
Občas mi len tak (Smiešne reprízy)
Иногда мне это просто нравится (забавные повторы).
Špliecha na maják (Zbierka rekvizít)
Брызги на Маяке (коллекция реквизита)
Tak to pochop (V kuse s názvom):
Так что поймите это статье под названием):
C'est la vie
Такова жизнь.





Writer(s): Miroslav Zbirka, Jozef Urban


Attention! Feel free to leave feedback.