Miroslav Žbirka - I've Got A Reason - translation of the lyrics into German

I've Got A Reason - Miroslav Žbirkatranslation in German




I've Got A Reason
Ich habe einen Grund
I′ve got a reason to sing
Ich habe einen Grund zu singen
Sitting alone in the square
Allein auf dem Platz zu sitzen
Stories about long gone times
Geschichten über längst vergangene Zeiten
When everyone was there
Als alle noch da waren
I've got a reason to praise
Ich habe einen Grund zu preisen
Memories of being so close
Erinnerungen an unsere Nähe
Fighthing for things we belevied
Kämpfen für das, woran wir glaubten
The future was not just a ghost
Die Zukunft war kein bloßer Geist
I sing about places I′ve dreamed
Ich singe von Orten, die ich träumte
And promises never come true
Und Versprechen, die nie wahr wurden
Romantic islands I've seen
Romantische Inseln, die ich sah
Somewhere way out in the blue
Irgendwo weit draußen im Blau
I've got a reason to mourn
Ich habe einen Grund zu trauern
For the lives of my old buccaneers
Um die Leben meiner alten Freibeuter
Es into the dawn
Hinein in die Dämmerung
Till the ideals disappeared
Bis die Ideale verschwanden
I sing about faces I lost
Ich singe von Gesichtern, die ich verlor
And fantasies I almost lived
Und Fantasien, die ich fast lebte
But darkness is always the boss
Doch die Dunkelheit ist immer der Herr
No matter how much you might give
Egal, wie viel du auch gibst
I′ve got a reason to sing
Ich habe einen Grund zu singen
Outside the houses of shame
Vor den Häusern der Schande
Stories about war and peace
Geschichten über Krieg und Frieden
And cavalry that never came
Und Kavallerie, die niemals kam
I′ve got a reason to love
Ich habe einen Grund zu lieben
The hope that one day we will win
Die Hoffnung, dass wir eines Tages siegen
Over the forces of fear
Über die Mächte der Angst
The trouble we're all sitting in
Das Unglück, in dem wir alle sitzen
I sing about places I′ve dreamed
Ich singe von Orten, die ich träumte
And promises never come true
Und Versprechen, die nie wahr wurden
Romantic islands I've seen
Romantische Inseln, die ich sah
Somewhere way out in the blue
Irgendwo weit draußen im Blau
I′ve got a reason to sing
Ich habe einen Grund zu singen
Sitting alone in the square
Allein auf dem Platz zu sitzen
Stories about long gone times
Geschichten über längst vergangene Zeiten
When everyone was there...
Als alle noch da waren...





Writer(s): Pete Brown, Miroslav Zbirka


Attention! Feel free to leave feedback.