Lyrics and translation Miroslav Žbirka - Slovenská (2020 ABBEY ROAD REMASTER)
Tá
pieseň
v
mol
Песня
в
кроте
Chýba
mi
ako
soľ
Я
скучаю
по
ней,
как
по
соли.
Tón
a
v
ňom
žiaľ
Тон
и
в
нем
печаль
Duša
hôr,
duša
skál
Душа
гор,
душа
скал.
S
tou
piesňou
znie
* С
этой
песней
*
Vzdialené
volanie
Удаленный
вызов
Viem,
mám
ju
rád
Я
знаю,
она
мне
нравится.
Roztopí
v
srdci
ľad
Растопи
лед
в
сердце.
Často
sa
mi
sníva
v
noci
Мне
часто
снятся
по
ночам
O
tých
detských
hrách
Детские
игры.
Čo
mi
tajne
prešli
do
krvi
Что
они
тайно
передали
в
мою
кровь?
Bol
som
iba
malý
chlapec
Я
был
всего
лишь
маленьким
мальчиком.
Vychýlený
z
dráh
Отклонился
от
рельсов
Chodím
stále
v
tenkej
obuvi
Я
все
время
хожу
в
тонких
туфлях.
Pieseň
v
mol
Песня
в
кроте
Spomienok
plný
stôl
Воспоминания
полная
таблица
Tón
pošlem
v
diaľ
Тон,
который
я
посылаю
вдаль.
Duša
hôr,
duša
skál
Душа
гор,
душа
скал.
Často
sa
mi
sníva
v
noci
Мне
часто
снятся
по
ночам
O
tých
dávnych
hrách
Те
древние
игры.
Čo
mi
tajne
prešli
do
krvi
Что
они
тайно
передали
в
мою
кровь?
Bol
som
iba
malý
chlapec
Я
был
всего
лишь
маленьким
мальчиком.
Vychýlený
z
dráh
Отклонился
от
рельсов
Chodím
stále
v
tenkej
obuvi
Я
все
время
хожу
в
тонких
туфлях.
S
tou
piesňou
znie
* С
этой
песней
*
Vzdialené
lákanie
Отдаленное
притяжение
Viem,
mám
ju
rád
Я
знаю,
она
мне
нравится.
Roztopí
v
srdci
ľad
Растопи
лед
в
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miroslav žbirka
Attention! Feel free to leave feedback.