Miroslav Žbirka - Ty a Ja - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miroslav Žbirka - Ty a Ja




Ty a Ja
Ты и Я
Láska keď som s tebou svet je perfektný
Любимая, когда я с тобой, мир идеален,
Nikdy lepší nebol prosím uver mi
Никогда он не был лучше, прошу, поверь мне.
Deň vždy býva krátky v noci nie je tma
День всегда короткий, а ночью нет тьмы,
Končia všetky hádky život zmyseľ
Заканчиваются все ссоры, в жизни есть смысл.
A keď si preč ja čakám mám o teba strach
А когда ты уходишь, я жду, боюсь за тебя,
Mením sa na žiaka stojím pri dverách
Превращаюсь в мальчишку, стою у двери.
Úúú u-u-úú u-u-u I love you
Ууу, у-у-уу, у-у-у, я люблю тебя,
Úúú u-u-úú u-u-u I need you
Ууу, у-у-уу, у-у-у, ты нужна мне.
Láska keď som s tebou svet je perfektný
Любимая, когда я с тобой, мир идеален,
Nikdy lepší nebol prosím uver mi
Никогда он не был лучше, прошу, поверь мне.
Deň vždy býva krátky v noci nie je tma
День всегда короткий, а ночью нет тьмы,
Končia všetky hádky život zmyseľ
Заканчиваются все ссоры, в жизни есть смысл.
A keď si preč ja čakám mám o teba strach
А когда ты уходишь, я жду, боюсь за тебя,
Dobre vieš som taká stojím pri dverách
Ты же знаешь, я такой, стою у двери.
Úúú u-u-úú u-u-u I love you I love you
Ууу, у-у-уу, у-у-у, я люблю тебя, я люблю тебя,
Úúú u-u-úú u-u-u I need you I need you
Ууу, у-у-уу, у-у-у, ты нужна мне, ты нужна мне.
Láska je vraj omyl slová klasika
Любовь, мол, ошибка, слова банальны,
On vetu stvoril nás sa netýka
Тот, кто эту фразу придумал, нас не знал.
Šťastie deliť dvoma vieme obaja
Счастьем делиться на двоих мы умеем,
Všade sme vždy doma iba ty a ja
Везде нам хорошо, лишь бы ты и я.





Writer(s): Miroslav Zbirka


Attention! Feel free to leave feedback.