Lyrics and translation Mirror Signal - One Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
need
to
get
some
distance
Мне
нужно
немного
отдалиться,
'Cause
lately
I
have
found
Потому
что
в
последнее
время
я
обнаружил,
Like
I
know
how
to
save
your
life
Что
будто
бы
знаю,
как
спасти
тебе
жизнь,
Far
too
well
Слишком
хорошо.
I
don't
know
if
you
noticed
Не
знаю,
заметила
ли
ты,
But
you
hang
around
of
the
edge
Но
ты
балансируешь
на
краю,
And
soon
you'll
fall
right
through
И
скоро
сорвёшься
вниз.
You
said
I
can't
tie
my
shoes
Ты
говорила,
я
не
могу
завязать
шнурки,
Maybe
you
could
pull
some
strings
Может,
ты
могла
бы
потянуть
за
ниточки.
But
I
come
so
undone
that
I
can
barely
move
Но
я
так
расстроен,
что
едва
могу
двигаться.
Your
body
is
restless
and
your
mind
so
far
away
Твоё
тело
неспокойно,
а
разум
где-то
далеко.
Please
don't
make
me
choose
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
выбирать.
And
all
along
I've
been
behind
you
И
всё
это
время
я
был
позади
тебя,
I've
been
behind
you,
all
along
Я
был
позади
тебя,
всё
это
время.
And
all
along
I've
been
behind
you
И
всё
это
время
я
был
позади
тебя,
I've
been
behind
you,
all
along
Я
был
позади
тебя,
всё
это
время.
All
along,
oh
Всё
это
время,
о.
Now
I
think
it's
so
hard
Теперь
я
думаю,
это
так
сложно,
It's
harder
than
I
thought
Сложнее,
чем
я
думал.
But
I
just
like
remember
who
you
are
Но
я
просто
хочу
помнить,
кто
ты.
You're
not
quite
all
that
Ты
не
такая
уж
и.
I
wanna
know
about
the
rest
Я
хочу
знать
об
остальном,
Don't
even
speak
just
stop
Даже
не
говори,
просто
остановись.
And
all
along
I've
been
behind
you
И
всё
это
время
я
был
позади
тебя,
I've
been
behind
you,
all
along
Я
был
позади
тебя,
всё
это
время.
And
all
along
I've
been
behind
you
И
всё
это
время
я
был
позади
тебя,
I've
been
behind
you,
all
along
Я
был
позади
тебя,
всё
это
время.
All
along,
oh
Всё
это
время,
о.
Stop,
please
don't
waste
my
time
Остановись,
пожалуйста,
не
трать
моё
время.
Stop,
please
don't
waste
my
time
Остановись,
пожалуйста,
не
трать
моё
время.
And
all
along
I've
been
behind
you
И
всё
это
время
я
был
позади
тебя,
I've
been
behind
you,
all
along
Я
был
позади
тебя,
всё
это
время.
And
all
along
I've
been
behind
you
И
всё
это
время
я
был
позади
тебя,
I've
been
behind
you,
all
along
Я
был
позади
тебя,
всё
это
время.
All
along,
oh
Всё
это
время,
о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven Kenneth Barker
Attention! Feel free to leave feedback.