Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moral Decay
Moralischer Verfall
You
think
that
I
can't
see
through
it
all?
Du
denkst,
dass
ich
das
alles
nicht
durchschaue?
Who
would
walk
back
and
risk
it
all
for
me
now?
Wer
würde
zurückgehen
und
alles
für
mich
riskieren?
Is
this
how
breaking
point
sounds?
Klingt
so
ein
Zusammenbruch?
And
you
know
that
we're
racing
sand
Und
du
weißt,
dass
wir
gegen
den
Sand
anrennen
But
we're
stronger
than
we
were
before
(Before)
Aber
wir
sind
stärker
als
zuvor
(Zuvor)
And
their
forked
tongues
won't
lead
the
way
Und
ihre
gespaltenen
Zungen
werden
nicht
den
Weg
weisen
You're
not
pure
anymore
Du
bist
nicht
mehr
rein
The
sins
run
red,
but
they
won't
live
forever
Die
Sünden
sind
blutrot,
aber
sie
werden
nicht
ewig
leben
You'll
be
forever
fake
Du
wirst
für
immer
falsch
sein
Will
the
marks
I
lay
out
there
come
back
to
me?
Werden
die
Spuren,
die
ich
hinterlasse,
zu
mir
zurückkehren?
A
malice
beyond
repair
Eine
Bosheit,
die
nicht
wiedergutzumachen
ist
Sifting
through
the
truth
and
lies
Die
Wahrheit
und
die
Lügen
sieben
The
lurking
impurities
are
here
Die
lauernden
Unreinheiten
sind
hier
Forcing
mud
through
their
teeth
Sie
zwingen
ihnen
Schlamm
durch
die
Zähne
Oh,
can't
you
see
that
there
is
dust
in
the
air?
Oh,
siehst
du
nicht,
dass
Staub
in
der
Luft
liegt?
The
sins
run
red,
but
they
won't
live
forever
Die
Sünden
sind
blutrot,
aber
sie
werden
nicht
ewig
leben
You'll
be
forever
fake
Du
wirst
für
immer
falsch
sein
Will
the
marks
I
lay
out
there
come
back
to
me?
Werden
die
Spuren,
die
ich
hinterlasse,
zu
mir
zurückkehren?
Together
we're
trapped
inside
of
the
scales
Gemeinsam
sind
wir
in
den
Waagschalen
gefangen
Under
the
greed,
and
the
ego's
weight
Unter
der
Gier
und
dem
Gewicht
des
Egos
I
won't
be
slipping
when
we
all
fall
into
Ich
werde
nicht
ausrutschen,
wenn
wir
alle
fallen
Into
moral
decay
In
den
moralischen
Verfall
You
think
that
I
can't
see
through
it
all?
Du
denkst,
dass
ich
das
alles
nicht
durchschaue?
Who
would
walk
back
and
risk
it
all
for
me
now?
Wer
würde
zurückgehen
und
alles
für
mich
riskieren?
Is
this
how
breaking
point
sounds?
Klingt
so
ein
Zusammenbruch?
And
you
know
that
we're
racing
sand
Und
du
weißt,
dass
wir
gegen
den
Sand
anrennen
I
won't
slip
into
moral
decay
Ich
werde
nicht
in
den
moralischen
Verfall
abrutschen
We're
stronger
than
before
Wir
sind
stärker
als
zuvor
Those
with
forked
tongues
won't
lead
the
way
Die
mit
gespaltenen
Zungen
werden
nicht
den
Weg
weisen
You're
not
pure
anymore
Du
bist
nicht
mehr
rein
Together
we're
trapped
inside
of
the
scales
Gemeinsam
sind
wir
in
den
Waagschalen
gefangen
Under
the
greed,
and
the
ego's
weight
Unter
der
Gier
und
dem
Gewicht
des
Egos
I
won't
be
slipping
when
we
all
fall
into
Ich
werde
nicht
ausrutschen,
wenn
wir
alle
fallen
Into
moral
decay
In
den
moralischen
Verfall
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott Anthony Simpson, Tyson Taifer
Attention! Feel free to leave feedback.