Lyrics and translation Mirzabek Xolmedov - Ey Go'zal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Эй¸
гўзал¸
сўзлари
асал¸
Эй,
прекрасная,
слова
твои
– мёд,
Сенсиз
менга
ўлим
афзал.
Без
тебя
мне
смерть
милей.
Қошларинг
камон¸
бахтимга
бўл
омон¸
Брови
твои
– лук,
будь
моей
счастливой
судьбой,
Билсанг
ҳижрон
ўлимдан
ëмон.
Знай,
разлука
хуже
смерти.
Сочлари
ўйнайди
шамолда¸
Волосы
твои
играют
на
ветру,
Ўхшашин
топмадим
жамолда¸
Не
нашёл
я
подобной
красоты,
Қалбинг
қалбимдан
йироқда¸
Сердце
твоё
далеко
от
моего,
Шундан
жоним
қийноқда.
Поэтому
душа
моя
в
муках.
Эй¸
гўзал¸
сўзлари
асал¸
Эй,
прекрасная,
слова
твои
– мёд,
Сенсиз
менга¸
ўлим
афзал.
Без
тебя
мне
смерть
милей.
Қошларинг
камон¸
бахтимга
бўл
омон¸
Брови
твои
– лук,
будь
моей
счастливой
судьбой,
Билсанг
ҳижрон
ўлимдан
ëмон.
Знай,
разлука
хуже
смерти.
Узатсам
қўлингга
қўлимни¸
Протягиваю
к
твоей
руке
свою,
Нечун
кечдинг
аҳдингдан¸
Почему
ты
нарушила
обещание?
Танҳо
севсам
ўзингни¸
Любя
лишь
тебя
одну,
Жудо
қилдинг
бахтимдан.
Ты
лишила
меня
счастья.
Эй¸
гўзал¸
сўзлари
асал¸
Эй,
прекрасная,
слова
твои
– мёд,
Сенсиз
менга¸
ўлим
афзал.
Без
тебя
мне
смерть
милей.
Қошларинг
камон¸
бахтимга
бўл
омон¸
Брови
твои
– лук,
будь
моей
счастливой
судьбой,
Билсанг
ҳижрон
ўлимдан
ëмон.
Знай,
разлука
хуже
смерти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mirzabek xolmedov
Album
Album
date of release
19-03-2008
Attention! Feel free to leave feedback.