Lyrics and translation Mischa - Tic-Tac (Ya Baby)
(Ya
baby,
ya
baby,
ya
baby)
(Я,
детка,
я,
детка,
я,
детка)
I
wanna
know
your
sign
Я
хочу
знать
твой
знак.
Boy,
what
makes
you
nasty?
Парень,
что
делает
тебя
противным?
Are
we
compatible
Мы
совместимы
Like
paparazi
and
the
flash
see
Как
папарацци
и
вспышка
видишь
All
I
wanna
know
is
if
you
really
truly
have
me
Ride
or
die
vibes
Все
что
я
хочу
знать
это
действительно
ли
ты
действительно
заставляешь
меня
ездить
верхом
или
умирать
I'm
up
front
in
the
fast
seat,
no
back
seat
Я
на
переднем
сиденье,
а
не
на
заднем.
Knew
that
you
was
with
me
Я
знал,
что
ты
со
мной.
Ain't
no
checkin'
where
you
be
at
Никто
не
проверяет,
где
ты
находишься.
Hustle
on
collect
Суетись
собирай
And
you
ain't
worried
bout
the
feedback
И
ты
не
беспокоишься
об
обратной
связи
Every
moment
spent
was
every
moment
you
be
free
at
Каждое
проведенное
мгновение
было
каждым
мгновением,
в
которое
ты
был
свободен.
Custom
made
fit
Сшитая
на
заказ
посадка
And
I
know
we
both
agree
that
И
я
знаю,
что
мы
оба
согласны
с
этим.
Keep
the
the
kickbacks
Продолжайте
откаты
Make
this
splish,
splash
Сделай
этот
всплеск,
всплеск
Pull
up
quick
fast
Подтягивайся
быстрее
быстрее
'Nother
trip
back
- Еще
одна
поездка
назад
Hit
a
quick
dash
Сделай
быстрый
рывок
On
time
like
a
click
track
Вовремя,
как
клик-трек.
Let
me
lick
that
Дай
мне
его
лизнуть
I
be
covered
in
this
drip
Я
буду
покрыт
этой
каплей.
You
would
think
we
was
at
Six
flags
Можно
подумать,
что
мы
в
"шести
флагах".
Ooh,
he
lookin'
fresh
О,
он
выглядит
свежим
Ya
you
bet
he
be
on
Tic-Tac
Держу
пари,
он
будет
играть
в
Тик-Так.
Icebreaker,
for
this
missy
with
a
wrist
bag
Ледокол
для
этой
мисси
с
сумкой
на
запястье.
Never
quittin'
Никогда
не
сдавайся.
Never
breakin'
Никогда
не
ломаюсь.
Never
Kit-Kat
Никогда,
Кит-Кат.
Know
he
got
that
flow
and
I
just
gotta
scoop
that
Я
знаю,
что
у
него
есть
этот
поток,
и
я
просто
должен
зачерпнуть
его.
Wanna
scoop
that
Хочешь
зачерпнуть
это
Let
me
do
that
Позволь
мне
сделать
это.
Pull
up
quick
fast
Подтягивайся
быстрее
быстрее
Baby,
who
that?
Детка,
кто
это?
Let
me
scoop
that
Позволь
мне
зачерпнуть
это.
Icebreaker,
for
this
missy
with
the
wrist
bag
Ooh,
he
lookin'
fresh
Ледокол,
для
этой
мисси
с
сумкой
на
запястье,
о,
он
выглядит
свежо
Ya
you
bet
he
be
on
Tic-Tac
Держу
пари,
он
будет
играть
в
Тик-Так.
Drop
the
keys
Брось
ключи
He
be
a
masterpiece
Он
будет
шедевром.
I'm
beggin'
pretty
please
Я
очень
прошу
тебя,
пожалуйста.
Gimme
a
guarantee
Дай
мне
гарантию
I
don't
want
incomplete
Я
не
хочу
незавершенности.
So
let
me
intervene
Так
позволь
мне
вмешаться.
Spark
me
up,
like
I'm
soakin'
in
that
kerosene
Зажги
меня,
как
будто
я
купаюсь
в
этом
керосине.
Knew
I
kept
him
jumpin'
Я
знал,
что
заставляю
его
прыгать.
Let
me
check
up
Позволь
мне
проверить.
Let
me
lean
back
Позволь
мне
откинуться
назад.
After
we
done
finished
После
того
как
мы
закончили
I
know
imma
need
a
recap
Я
знаю
что
мне
нужно
подвести
итог
Put
in
all
that
work
Вложи
всю
эту
работу.
And
I
don't
ever
wanna
relax
И
я
никогда
не
хочу
расслабляться
If
I
gave
you
up
Если
я
откажусь
от
тебя,
Well
I
think
imma
have
to
relapse
думаю,
у
меня
случится
рецидив.
Keep
the
the
kickbacks
Продолжайте
откаты
Make
this
splish,
splash
Сделай
этот
всплеск,
всплеск
Pull
up
quick
fast
Подтягивайся
быстрее
быстрее
'Nother
trip
back
- Еще
одна
поездка
назад
Hit
a
quick
dash
Сделай
быстрый
рывок
On
time
like
a
click
track
Вовремя,
как
клик-трек.
Let
me
lick
that
Дай
мне
его
лизнуть
I
be
covered
in
this
drip
Я
буду
покрыт
этой
каплей.
You
would
think
we
was
at
Six
flags
Можно
подумать,
что
мы
в
"шести
флагах".
Ooh,
he
lookin'
fresh
О,
он
выглядит
свежим
Ya
you
bet
he
be
on
Tic-Tac
Держу
пари,
он
будет
играть
в
Тик-Так.
Icebreaker,
for
this
missy
with
a
wrist
bag
Ледокол
для
этой
мисси
с
сумкой
на
запястье.
Never
quittin'
Никогда
не
сдавайся.
Never
breakin'
Никогда
не
ломаюсь.
Never
Kit-Kat
Никогда,
Кит-Кат.
Know
he
got
that
flow
and
I
just
gotta
scoop
that
Я
знаю,
что
у
него
есть
этот
поток,
и
я
просто
должен
зачерпнуть
его.
Wanna
scoop
that
Хочешь
зачерпнуть
это
Let
me
do
that
Позволь
мне
сделать
это.
Pull
up
quick
fast
Подтягивайся
быстрее
быстрее
Baby,
who
that?
Детка,
кто
это?
Let
me
scoop
that
Позволь
мне
зачерпнуть
это.
Icebreaker,
for
this
missy
with
the
wrist
bag
Ooh,
he
lookin'
fresh
Ледокол,
для
этой
мисси
с
сумкой
на
запястье,
о,
он
выглядит
свежо
Ya
you
bet
he
be
on
Tic-Tac
Держу
пари,
он
будет
играть
в
Тик-Так.
Baby
keep
the
kickbacks
Детка
держи
откаты
Can
you
make
this
splish,
splash?
Можешь
ли
ты
сделать
этот
всплеск,
всплеск?
Pull
up
on
him
quick
fast
Подтянись
к
нему
быстро
быстро
Ooh,
I
bet
he
be
on
Tic-Tac
О,
держу
пари,
он
играет
в
Тик-Так.
Keep
the
the
kickbacks
Продолжайте
откаты
Make
this
splish,
splash
Сделай
этот
всплеск,
всплеск
Pull
up
quick
fast
Подтягивайся
быстрее
быстрее
'Nother
trip
back
- Еще
одна
поездка
назад
Hit
a
quick
dash
Сделай
быстрый
рывок
On
time
like
a
click
track
Вовремя,
как
клик-трек.
Let
me
lick
that
Дай
мне
его
лизнуть
Ooh,
he
lookin'
fresh
О,
он
выглядит
свежим
Ya
you
bet
he
be
on
Tic-Tac
Держу
пари,
он
будет
играть
в
Тик-Так.
Ooh,
he
lookin'
fresh
О,
он
выглядит
свежим
Ya
you
bet
he
be
on
Tic-Tac
Держу
пари,
он
будет
играть
в
Тик-Так.
Icebreaker,
for
this
missy
with
a
wrist
bag
Ледокол
для
этой
мисси
с
сумкой
на
запястье.
Never
quittin'
Никогда
не
сдавайся.
Never
breakin'
Никогда
не
ломаюсь.
Never
Kit-Kat
Никогда,
Кит-Кат.
Know
he
got
that
flow
and
I
just
gotta
scoop
that
Я
знаю,
что
у
него
есть
этот
поток,
и
я
просто
должен
зачерпнуть
его.
Wanna
scoop
that
Хочешь
зачерпнуть
это
Let
me
do
that
Позволь
мне
сделать
это.
Pull
up
quick
fast
Подтягивайся
быстрее
быстрее
Baby,
who
that?
Детка,
кто
это?
Let
me
scoop
that
Позволь
мне
зачерпнуть
это.
Icebreaker,
for
this
missy
with
the
wrist
bag
Ooh,
he
lookin'
fresh
Ледокол,
для
этой
мисси
с
сумкой
на
запястье,
о,
он
выглядит
свежо
Ya
you
bet
he
be
on
Tic-Tac
Держу
пари,
он
будет
играть
в
Тик-Так.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michelle Plouffe
Attention! Feel free to leave feedback.