Lyrics and translation Mischa Daniels feat. Sharon Doorson - Can't Live Without You (Extended Mix)
Can't Live Without You (Extended Mix)
Не могу жить без тебя (расширенный микс)
I
can't
live
without
you
Я
не
могу
жить
без
тебя,
So
won't
you
stay
another
night?
Так
не
останешься
ли
ты
еще
на
одну
ночь?
I
can't
live
without
you
Я
не
могу
жить
без
тебя,
So
let
me
hold
you
at
midnight
Так
позволь
мне
обнять
тебя
в
полночь.
The
fire
in
your
eyes
Огонь
в
твоих
глазах
To
lighten
up
my
skies
Освещает
мое
небо.
I
can't
live
without
you
Я
не
могу
жить
без
тебя.
I'm
so
alone,
I'm
breaking
down
Я
так
одинок,
я
разбиваюсь.
I'm
begging
you
to
stay
around
Я
умоляю
тебя
остаться.
I'm
crying
out
for
love
Я
плачу
о
любви,
Crying
out
for
you
Плачу
о
тебе,
Cause
I
want
you
in
my
arms
tonight
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
была
в
моих
объятиях
сегодня.
Does
it
leave
you
cold
that
I'm
on
my
knees?
Тебя
совсем
не
трогает,
что
я
на
коленях?
I'm
begging
you
to
make
things
right
Я
умоляю
тебя
все
исправить.
I
can't
live
without
you
Я
не
могу
жить
без
тебя,
So
won't
you
stay
another
night?
Так
не
останешься
ли
ты
еще
на
одну
ночь?
I
can't
live
without
you
Я
не
могу
жить
без
тебя,
So
let
me
hold
you
at
midnight
Так
позволь
мне
обнять
тебя
в
полночь.
The
fire
in
your
eyes
Огонь
в
твоих
глазах
To
lighten
up
my
skies
Освещает
мое
небо.
I
can't
live
without
you
Я
не
могу
жить
без
тебя.
There's
nothing
that
I
wouldn't
do
Нет
ничего,
что
бы
я
не
сделал,
To
spend
the
night
alone
with
you
Чтобы
провести
ночь
наедине
с
тобой.
You've
given
up
on
love,
given
up
on
me
Ты
отказалась
от
любви,
отказалась
от
меня,
Given
up
on
everything
baby
Отказалась
от
всего,
малышка.
Does
it
leave
you
cold
that
I'm
on
my
knees?
Тебя
совсем
не
трогает,
что
я
на
коленях?
I'm
begging
you
to
make
things
right
Я
умоляю
тебя
все
исправить.
I
can't
live
without
you
Я
не
могу
жить
без
тебя,
So
won't
you
stay
another
night?
Так
не
останешься
ли
ты
еще
на
одну
ночь?
I
can't
live
without
you
Я
не
могу
жить
без
тебя,
So
let
me
hold
you
at
midnight
Так
позволь
мне
обнять
тебя
в
полночь.
The
fire
in
your
eyes
Огонь
в
твоих
глазах
To
lighten
up
my
skies
Освещает
мое
небо.
I
can't
live
without
you
Я
не
могу
жить
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Bjorn Gibson, Henri C G Han Kooreneef, Mischa D Heeger
Attention! Feel free to leave feedback.