Lyrics and translation Mischa Spoliansky, Jonas Kaufmann & Jochen Rieder - Das Lied einer Nacht: "Heute Nacht oder nie"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das Lied einer Nacht: "Heute Nacht oder nie"
Песня одной ночи: "Сегодня ночью или никогда"
Heute
Nacht
Oder
Nie
sollst
du
mir
sagen
nur
das
Eine:
Ob
du
mich
liebst.
Сегодня
ночью
или
никогда
ты
должна
сказать
мне
лишь
одно:
Любишь
ли
ты
меня.
Heute
Nacht
Oder
Nie
will
ich
dich
fragen,
ob
du
deine
Liebe
mir
gibst.
Сегодня
ночью
или
никогда
я
хочу
спросить
тебя,
подаришь
ли
ты
мне
свою
любовь.
Heute
Nacht
Oder
Nie
will
ich
für
dich
allein
nur
singen
bis
morgen
früh
Сегодня
ночью
или
никогда
я
хочу
петь
только
для
тебя
до
самого
утра
Nur
die
Melodie:
Heute
Nacht
Oder
Nie.
Лишь
мелодию:
Сегодня
ночью
или
никогда.
Seit
ich
dich
einmal
geseh'n,
ist's
um
die
Ruhe
gescheh'n.
С
тех
пор,
как
я
увидел
тебя
однажды,
покой
мой
был
потерян.
Immer
denk
ich
nur
an
dich
allein,
an
dich
bei
Tag
und
Nacht.
Я
думаю
лишь
о
тебе
одной,
о
тебе
днем
и
ночью.
Seit
ich
dich
einmal
geseh'n,
kann
ich
dir
nicht
widersteh'n.
С
тех
пор,
как
я
увидел
тебя
однажды,
я
не
могу
тебе
противиться.
Ich
weiß
es
gewiß,
daß
diese
Nacht
uns
beide
glücklich
macht.
Я
точно
знаю,
что
эта
ночь
сделает
нас
обоих
счастливыми.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.