Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
watch
the
clock
Ich
schaue
auf
die
Uhr
Think
on
you
until
I'm
dead
Denke
an
dich,
bis
ich
tot
bin
Running
in
place
Laufe
auf
der
Stelle
I
try
to
reach
Ich
versuche,
dich
zu
erreichen
I
can't
get
it
through
your
head
Ich
kann
es
dir
nicht
klarmachen
Your
favorite
songs
Deine
Lieblingslieder
On
repeat
In
Dauerschleife
I
never
sleep
Ich
schlafe
nie
Cuz
there
are
things
that
time
can't
heal
Denn
es
gibt
Dinge,
die
die
Zeit
nicht
heilen
kann
What
we
had
was
surreal
Was
wir
hatten,
war
surreal
You
say
he
doesn't
care
Du
sagst,
er
kümmert
sich
nicht
I
guess
he
doesn't
Ich
schätze,
das
tut
er
nicht
Stick
my
head
in
an
oven
Stecke
meinen
Kopf
in
einen
Ofen
Why
should
I
be
ashamed
or
feel
estranged?
Warum
sollte
ich
mich
schämen
oder
entfremdet
fühlen?
I
know
that
you
used
to
love
me
Ich
weiß,
dass
du
mich
mal
geliebt
hast
You
say
he
doesn't
care
I
guess
he
doesn't
Du
sagst,
er
kümmert
sich
nicht,
ich
schätze,
das
tut
er
nicht
Stick
my
head
in
an
oven
Stecke
meinen
Kopf
in
einen
Ofen
Why
should
I
be
ashamed
feel
estranged?
Warum
sollte
ich
mich
schämen,
mich
entfremdet
fühlen?
I
know
that
you
used
to
love
me
Ich
weiß,
dass
du
mich
mal
geliebt
hast
I
can't
imagine
how
you
felt
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
wie
du
dich
gefühlt
hast
Watching
me
with
someone
else
Als
du
mich
mit
jemand
anderem
gesehen
hast
It
must
have
hurt
you
like
hell
Es
muss
dich
höllisch
verletzt
haben
Said
you'd
go
sleep
in
the
van
Sagtest,
du
würdest
im
Van
schlafen
gehen
Well
I
hit
you
up
when
I'm
confused
Nun,
ich
melde
mich
bei
dir,
wenn
ich
verwirrt
bin
I
really
don't
know
what
to
do
Ich
weiß
wirklich
nicht,
was
ich
tun
soll
And
our
lives
are
sad
in
the
same
way
Und
unsere
Leben
sind
auf
die
gleiche
Weise
traurig
But
I
still
love
you
to
this
day
Aber
ich
liebe
dich
bis
zum
heutigen
Tag
You
say
he
doesn't
care
I
guess
he
doesn't
Du
sagst,
er
kümmert
sich
nicht,
ich
schätze,
das
tut
er
nicht
Stick
my
head
in
an
oven
Stecke
meinen
Kopf
in
einen
Ofen
Why
should
I
be
ashamed
or
feel
estranged?
Warum
sollte
ich
mich
schämen
oder
entfremdet
fühlen?
I
know
that
you
used
to
love
me
Ich
weiß,
dass
du
mich
mal
geliebt
hast
Say
he
doesn't
care
I
guess
he
doesn't
Du
sagst,
er
kümmert
sich
nicht,
ich
schätze,
das
tut
er
nicht
Stick
my
head
in
an
oven
Stecke
meinen
Kopf
in
einen
Ofen
Why
should
I
be
ashamed
or
feel
estranged?
Warum
sollte
ich
mich
schämen
oder
entfremdet
fühlen?
I
know
that
you
used
to
love
me
Ich
weiß,
dass
du
mich
mal
geliebt
hast
I
know
that
you
used
to
love
me
Ich
weiß,
dass
du
mich
mal
geliebt
hast
I
know
that
you
used
to
love
me
Ich
weiß,
dass
du
mich
mal
geliebt
hast
I
know
that
you
used
to
love
me
Ich
weiß,
dass
du
mich
mal
geliebt
hast
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kristina Esfandiar
Attention! Feel free to leave feedback.