Miserable - Pain Farm - translation of the lyrics into German

Pain Farm - Miserabletranslation in German




Pain Farm
Schmerzfarm
Remember that one time
Erinnerst du dich an das eine Mal,
You felt so inclined to comment on my body type?
als du dich bemüßigt fühltest, meinen Körpertyp zu kommentieren?
"Usually date tiny girls, you've just got to many curves"
"Normalerweise date ich zierliche Mädchen, du hast einfach zu viele Kurven"
"Wear something revealing, men are very visual"
"Zieh etwas Freizügiges an, Männer sind sehr visuell"
Remember that one time
Erinnerst du dich an das eine Mal,
You felt so inclined to invite yourself to stay the night
als du dich einfach eingeladen hast, über Nacht zu bleiben,
With someone who's blackout drunk? I guess I got all the luck
bei jemandem, der stockbesoffen ist? Ich schätze, ich habe wohl Glück gehabt,
Say I'm pretty when I puke, I can't even stand up
sag, ich sei hübsch, wenn ich kotze, ich kann nicht mal mehr stehen.
I live on pain farm
Ich lebe auf einer Schmerzfarm,
Is my body even mine?
gehört mein Körper überhaupt mir?
Pain farm, men's arms
Schmerzfarm, Männerarme,
Harm, harm
Leid, Leid.
Oh, I just wanna lie down for a little while
Oh, ich will mich nur für eine kleine Weile hinlegen,
Forget about that one time
das eine Mal vergessen.
In a man's arms, all I've found
In den Armen eines Mannes, alles, was ich fand,
Only tears, all my life
nur Tränen, mein ganzes Leben lang,
I ain't fucking around
ich mache keine Witze,
My body ain't a playground
mein Körper ist kein Spielplatz.
No access, there's no excuse
Kein Zutritt, es gibt keine Entschuldigung,
All of your abuse
all dein Missbrauch,
Inner fucked. I'm inner hazed
innerlich kaputt, ich bin innerlich benebelt,
Thanks to the male gaze
dank des männlichen Blicks.
I live on pain farm
Ich lebe auf einer Schmerzfarm,
Is my body even mine?
gehört mein Körper überhaupt mir?
Pain farm, men's arms
Schmerzfarm, Männerarme,
Harm, harm
Leid, Leid.
Oh, I just wanna lie down for a while
Oh, ich will mich nur für eine Weile hinlegen,
Forget about that one time
das eine Mal vergessen,
One time, one time
das eine Mal, das eine Mal,
One time, one time
das eine Mal, das eine Mal.





Writer(s): Kristina Esfandiar


Attention! Feel free to leave feedback.