Lyrics and translation Misfits - All Hell Breaks Loose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walls
start
closing
in
around
you
Стены
начинают
закрываться
вокруг
тебя.
My
twins
of
evil
Мои
близнецы
зла.
They
shake
you
by
the
collarbone
Они
трясут
тебя
ключицей.
Then
snap
your
ribcage
Тогда
хватай
свою
грудную
клетку.
And
broken
bodies
in
a
death
rock
dance
hall
И
разбитые
тела
в
смертельном
рок-танцевальном
зале.
Please
be
my
partner
Пожалуйста,
будь
моим
партнером.
Eyeballs
pop,
accelerated
blood
beat
Глаза
хлопают,
ускоряется
ритм
крови.
Veins
'a'
shaking
Вены
трясутся.
And
all
hell
breaks
loose
И
весь
ад
вырвется
на
свободу.
Yea,
evil
is
as
evil
does
and
who
Да,
зло
так
же,
как
зло
и
кто.
Yea,
who
but
me
could
write
this
book
of
cruel
Да,
кто,
кроме
меня,
мог
бы
написать
эту
книгу
жестокости?
I
send
my
murdergram
Я
посылаю
свою
убийцу.
To
all
these
monster
kids
Для
всех
этих
детей-монстров.
It
comes
right
back
to
me
and
it's
Это
возвращается
ко
мне,
и
это
...
Signed
in
their
parents'
blood
Подписаны
кровью
их
родителей.
And
all
hell
breaks
loose
И
весь
ад
вырвется
на
свободу.
Yeah,
my
heart
is
a-breaking
loose
Да,
мое
сердце
разрывается
на
части.
Yeah,
my
whole
world's
breaking
loose
Да,
весь
мой
мир
вырвался
на
свободу.
Yeah,
and
evil
is
as
does
and
who
Да,
и
зло
так
же,
как
и
кто.
Yeah,
but
who
but
me
could
write
this
book
of
cruel
Да,
но
кто,
кроме
меня,
мог
бы
написать
эту
книгу
жестокости?
I
send
my
murdergram
Я
посылаю
свою
убийцу.
To
all
these
monster
kids
Для
всех
этих
детей-монстров.
It
comes
right
back
to
me
and
it's
Это
возвращается
ко
мне,
и
это
...
Signed
in
their
parents'
blood
Подписаны
кровью
их
родителей.
And
broken
bodies
in
a
death
rock
dance
hall
И
разбитые
тела
в
смертельном
рок-танцевальном
зале.
Please
be
my
partner
Пожалуйста,
будь
моим
партнером.
And
eyeballs
pop,
accelerated
blood
beat
И
глазные
яблоки
хлопают,
ускоряется
ритм
крови.
Veins
a-shaking
Вены
трясутся.
And
all
hell
breaks
loose
И
весь
ад
вырвется
на
свободу.
Yeah,
my
heart
is
a-breaking
loose
Да,
мое
сердце
разрывается
на
части.
Yeah,
my
whole
world's
breaking
loose
Да,
весь
мой
мир
вырвался
на
свободу.
Yeah,
evil
is
as
evil
does
and
who
Да,
зло
так
же,
как
зло
и
кто.
Yeah,
but
who
but
me
could
write
this
book
of
cruel
Да,
но
кто,
кроме
меня,
мог
бы
написать
эту
книгу
жестокости?
I
said
my
whole
world's
breaking
loose
Я
сказал,
что
весь
мой
мир
вырвался
на
свободу.
Yeah,
my
whole
world's
breaking
loose
Да,
весь
мой
мир
вырвался
на
свободу.
Yeah,
my
whole
world's
breaking
loose
Да,
весь
мой
мир
вырвался
на
свободу.
Yeah,
my
whole
world's
breaking
Да,
весь
мой
мир
рушится.
All
hell
breaks
loose
Весь
ад
вырвется
на
свободу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danzig Glenn
Attention! Feel free to leave feedback.