مشاري العفاسي - Ya Rab - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation مشاري العفاسي - Ya Rab




يا طيبة يا طيبة
Хорошая Девочка, Хорошая Девочка.
يا دوا العيانا
О, мои глаза!
اشتقنالك والهوى نادانا
Мы скучали по тебе, и фанат позвонил нам.
لما سار المركب ناساني
Лодка бы не ушла.
ساروا والدمع ما جفاني
Они ходили и плакали, что высушило меня.
أخذوا قلبى مع جناني
Они забрали мое сердце с моим безумцем.
يا طيبة يا تيم الولهانا
О, боже мой, Тим. О, Боже мой.
قبلتى بيت الله صابر
Ты поцеловала Дом Божий.
علّنى يوماً لكِ زائر
Однажды к тебе придет гость.
يا تُرى هل ترانى ناظر للكعبة
Интересно, ты видишь, как я смотрю на Каабу?
و تغمرنى بأمانا
И погрузи меня в безопасность.
نبينا أغلى الأمنيات
Наш Пророк желает всего самого дорогого.
أزورك ولو مرة بحياتى
Я навещаю тебя раз в жизни.
و بجوارك صلّى صلاتى
И рядом с тобой, молись, моя молитва.
و أذكر ربى و أتلو القرآن
Я помню своего Господа и читаю Коран.
بشراكِ المدينة بشراكِ
Запутывая город.
بقدوم الهادى يا بشراكِ
С приходом Тихого океана, бехрак.
فهل لي مأوى في حماكِ
Есть ли у меня убежище в твоем тесте?
أتمنى فالنور سبانا
Я желаю синьору Спинне ...
نوركم سبانا
Зажги тебя, Спана.
يا طيبة يا طيبة
Хорошая Девочка, Хорошая Девочка.
يا دوا العيانا
О, мои глаза!
اشتقنالك و الهوى نادانا
Мы скучали по тебе, и фантазия позвонила нам.






Attention! Feel free to leave feedback.