Lyrics and translation Mishary Alafasy - Ila Allah
(على
إللي
اتوضا)
Али
Элли
Атоса)
كدا
من
نيلها
Почти
добрался
до
нее.
(قام
صلى
الفجر
ولف
في
مصر
وحواريها)
(Молитва
Фаджра
Вольфа
в
Египте
и
его
апостолов)
كمان
وأكتر
Скрипка
и
актер
لو
قلت
أوصفها
أنا
مش
هنصفها
وأكفيها
Если
я
говорю
"опиши
это",
то
я
недостаточно
хорош.
يا
رايحين
على
مصر
مين
О
райхин
в
Египте
мин
يبعت
سلامي
في
كلمتين
Я
продал
свой
мир
в
двух
словах.
يا
أهل
الله
О
народ
Божий
مشتاق
لناسها
الطيبين
Скучаю
по
ее
хорошим
людям.
ودي
ياما
فيها
مخلصين
Дружелюбный
и
преданный.
يا
مشاء
الله
С
божьей
помощью.
وفي
أزهر
العلماء
И
в
расцвете
ученых
сил.
تقدر
تقول
ما
تشاء
Ты
можешь
говорить
все,
что
хочешь.
بدعي
لهم
رب
السما
Молись
им,
Господи
Небесный!
قولوا
آمين
إن
شاء
الله
Скажи
"Аминь",
Иншаллах.
إن
شاء
الله
С
божьей
помощью
(على
إللي
اتوضا)
Али
Элли
Атоса)
كدا
من
نيلها
Почти
добрался
до
нее.
(وقام
صلى
الفجر
ولف
في
مصر
وحواريها)
(И
молитва
Фаджра
Вольфа
в
Египте
и
его
собеседники)
كمان
وأكتر
Скрипка
и
актер
(لو
قلت
أوصفها
أنا
مش
هنصفها
وأكفيها)
Если
я
говорю
"опиши
это",
то
я
недостаточно
хорош.)
مصر
إللي
زارها
الخليل
Египет
Элли
посетил
Хеврон
سيدنا
إبراهيم
Мистер
Ибрагим
ونهار
وليل
مِشي
فيها
И
днем
и
ночью
гуляй
в
нем.
فيها
استجاب
رب
العباد
На
что
Повелитель
слуг
ответил:
لمّا
دعاه
موسى
الكليم
Когда
Моисей
назвал
его
Аль-Калим.
والسيدة
العذراء
И
девственница.
اجتازت
الصحراء
Она
пересекла
пустыню.
وإللي
كبر
على
أرضها
И
Элли
выросла
на
своей
земле.
يوصف
نبي
وصديق
و...
Его
называют
пророком
и
другом...
حماها
الله
الله
Боже,
защити
ее,
Боже,
защити
ее.
(على
إللي
اتوضا)
Али
Элли
Атоса)
كدا
من
نيلها
Почти
добрался
до
нее.
(قام
صلى
الفجر
ولف
في
مصر
وحواريها)
(Молитва
Фаджра
Вольфа
в
Египте
и
его
апостолов)
كمان
وأكتر
Скрипка
и
актер
لو
قلت
أوصفها
أنا
مش
هنصفها
وأكفيها
Если
я
говорю
"опиши
это",
то
я
недостаточно
хорош.
وقالولي
عنها
كلام
И
они
рассказали
мне
об
этом.
خلاني
أقول
يا
سلام
Позволь
мне
сказать:
мир.
دا
أنا
ياللي...
Это
я,
Боже
мой...
لفيت
سنين
وسنين
Годы
и
годы.
في
بلاد
كتير
تانيين
Во
многих
других
странах.
ألاقي
ناس
بتقول
Я
встречаю
людей,
которые
говорят:
جمالها
غير
معقول
Ее
красота
невероятна.
حسيت
وأنا
من
أهلها
Я
чувствовал
себя
родителем.
بحاجات
تخلي
العقل
يطير
Нужно
очистить
разум,
летать.
(على
إللي
اتوضا)
Али
Элли
Атоса)
كدا
من
نيلها
Почти
добрался
до
нее.
(قام
صلى
الفجر
ولف
في
مصر
وحواريها)
(Молитва
Фаджра
Вольфа
в
Египте
и
его
апостолов)
كمان
وأكتر
Скрипка
и
актер
لو
قلت
أوصفها
أنا
مش
هنصفها
وأكفيها
Если
я
говорю
"опиши
это",
то
я
недостаточно
хорош.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.