Al-Infitar - Mishary Rashid Alafasytranslation in German
بسم
الله
الرحمن
الرحيم
Im
Namen
Allahs,
des
Allerbarmers,
des
Barmherzigen
إِذَا
السَّمَاء
انفَطَرَتْ
Wenn
der
Himmel
sich
spaltet,
وَإِذَا
الْكَوَاكِبُ
انتَثَرَتْ
und
wenn
die
Sterne
zerstreut
werden,
وَإِذَا
الْبِحَارُ
فُجِّرَتْ
und
wenn
die
Meere
gesprengt
werden,
وَإِذَا
الْقُبُورُ
بُعْثِرَتْ
und
wenn
die
Gräber
durchwühlt
werden,
عَلِمَتْ
نَفْسٌ
مَّا
قَدَّمَتْ
وَأَخَّرَتْ
dann
wird
jede
Seele
wissen,
was
sie
vorgebracht
und
zurückgestellt
hat.
يَا
أَيُّهَا
الإِنسَانُ
مَا
غَرَّكَ
بِرَبِّكَ
الْكَرِيمِ
O
Mensch,
was
hat
dich
hinsichtlich
deines
edelmütigen
Herrn
getäuscht,
الَّذِي
خَلَقَكَ
فَسَوَّاكَ
فَعَدَلَكَ
Der
dich
erschaffen,
dich
zurechtgeformt
und
dir
eine
ebenmäßige
Gestalt
gegeben
hat?
فِي
أَيِّ
صُورَةٍ
مَّا
شَاء
رَكَّبَكَ
In
welcher
Gestalt
auch
immer
Er
wollte,
hat
Er
dich
zusammengefügt.
كَلاَّ
بَلْ
تُكَذِّبُونَ
بِالدِّينِ
Keineswegs!
Vielmehr
leugnet
ihr
das
Gericht.
وَإِنَّ
عَلَيْكُمْ
لَحَافِظِينَ
Und
über
euch
sind
wahrlich
Hüter
(eingesetzt),
كِرَامًا
كَاتِبِينَ
ehrenwerte
Schreiber,
يَعْلَمُونَ
مَا
تَفْعَلُونَ
die
wissen,
was
ihr
tut.
إِنَّ
الأَبْرَارَ
لَفِي
نَعِيمٍ
Wahrlich,
die
Frommen
werden
in
Wonne
sein.
وَإِنَّ
الْفُجَّارَ
لَفِي
جَحِيمٍ
Und
wahrlich,
die
Frevler
werden
in
einem
Höllenbrand
sein,
يَصْلَوْنَهَا
يَوْمَ
الدِّينِ
dem
sie
am
Tag
des
Gerichts
ausgesetzt
werden.
وَمَا
هُمْ
عَنْهَا
بِغَائِبِينَ
Und
sie
werden
nicht
davon
abwesend
sein.
وَمَا
أَدْرَاكَ
مَا
يَوْمُ
الدِّينِ
Und
was
lässt
dich
wissen,
was
der
Tag
des
Gerichts
ist?
ثُمَّ
مَا
أَدْرَاكَ
مَا
يَوْمُ
الدِّينِ
Abermals,
was
lässt
dich
wissen,
was
der
Tag
des
Gerichts
ist?
يَوْمَ
لا
تَمْلِكُ
نَفْسٌ
لِّنَفْسٍ
شَيْئًا
وَالأَمْرُ
يَوْمَئِذٍ
لِلَّهِ
Der
Tag,
an
dem
keine
Seele
etwas
für
eine
andere
Seele
zu
tun
vermag.
Und
der
Befehl
an
jenem
Tag
gehört
Allah
(allein).
Rate the translation
1 Al-Fatihah
2 Al-Baqarah
3 Al-Imran
4 An-Nisa
5 Al-Maidah
6 Al-Anam
7 Al-Araf
8 Al-Anfal
9 At-Taubah
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Raad
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Bani Israil
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Ta Ha
21 Al-Anbiya
22 Al-Hajj
23 Al-Muminun
24 An-Nur
25 Al-Furqan
26 Ash-Shuara
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankabut
30 Ar-Rum
31 Luqman
32 As-Sajdah
33 Al-Ahzab
34 Al-Saba
35 Al-Fatir
36 Ya Sin
37 As-Saffat
38 Sad
39 Az-Zumar
40 Al-Mumin
41 Ha Mim
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhan
45 Al-Jathiyah
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujurat
50 Qaf
51 Ad-Dhariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahman
56 Al-Waqiah
57 Al-Hadid
58 Al-Mujadilah
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahanah
61 As-Saff
62 Al-Jumuah
63 Al-Munafiqun
64 At-Taghabun
65 At-Talaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haqqah
70 Al-Ma'arij
71 Nuh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyamah
76 Al-Insan
77 Al-Mursalat
78 An-Naba
79 An-Naziat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaq
85 Al-Buruj
86 At-Tariq
87 Al-Ala
88 Al-Ghashiyah
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Duha
94 Al-Inshirah
95 Last 20 Surahs
Attention! Feel free to leave feedback.