Mishary Rashid Alafasy - Sourate At Tahrim - translation of the lyrics into German

Sourate At Tahrim - Mishary Rashid Alafasytranslation in German




Sourate At Tahrim
Sure At-Tahrim
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ
Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen
اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَق
Lies im Namen deines Herrn, Der erschuf.
َخَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ
Erschuf den Menschen aus einem Anhängsel (Alaq).
اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ
Lies, denn dein Herr ist der Edelste,
الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ
Der mittels des Schreibrohrs lehrte,
عَلَّمَ الْإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
lehrte den Menschen, was er nicht wusste.
كَلَّا إِنَّ الْإِنْسَانَ لَيَطْغَى
Keineswegs! Der Mensch überschreitet wahrlich (die Grenzen),
أَنْ رَآَهُ اسْتَغْنَى
weil er sich unabhängig sieht.
إِنَّ إِلَى رَبِّكَ الرُّجْعَى
Wahrlich, zu deinem Herrn ist die Rückkehr.
أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَى
Hast du denjenigen gesehen, der verbietet
عَبْدًا إِذَا صَلَّى
einem Diener, wenn er betet?
أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ عَلَى الْهُدَى
Hast du gesehen, ob er auf dem rechten Weg ist
أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَى
oder zur Gottesfurcht auffordert?
أَرَأَيْتَ إِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّى
Hast du gesehen, ob er (die Wahrheit) leugnet und sich abwendet?
أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَى
Weiß er denn nicht, dass Allah sieht?
كَلَّا لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ لَنَسْفَعَنْ بِالنَّاصِيَةِ
Keineswegs! Wenn er nicht aufhört, werden Wir ihn ganz gewiss an der Stirnlocke packen (und ziehen),
نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ
einer lügenden, sündigen Stirnlocke.
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ
So soll er doch seine Ratgeber rufen!
سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ
Wir werden die (Höllen-)Wächter (Zabaniyya) rufen.
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ
Keineswegs! Gehorche ihm nicht, sondern wirf dich nieder und nahe dich (Allah).






Attention! Feel free to leave feedback.